勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
( p K1 L0 C1 N
( d* s/ u; A8 o0 W( `5 z; R% j9 H邪音避粗口 a* W3 ?' o: \# O
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。$ x B) t$ c3 j* O% u# s
$ G+ R% }$ }. Y( ?- _ A6 @8 H
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。. x7 i8 \- ?: @$ d9 ?" o
7 |# t" a; D! r* g' c, C好吧,就拿著這原則來看「溝」字。6 l2 G, ?3 o& g6 T+ e- b
) w4 ^' @0 _( Q* x$ q' T$ L依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
! u. t. |+ }" g* `* s: t* A4 q7 g9 D, M: X
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。6 v8 N" k" B! Y3 }
; ~2 p9 M% {' [其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
. h" G; I7 t3 [4 O4 ^
" Z* v$ G7 Q& N& q1 M" v你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?% @/ W7 y+ V8 \" ~
鳥!# b& g& F! T) f5 o
; C. Y$ w# @. [) X k, b/ g
7 p. {0 p. p) E5 t, z; E
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |