- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
4 J, r" I* f3 ?( ^4 o' s (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM & u( ]: W5 T' t6 P1 L4 S) n% w* o8 s
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
; x0 Q/ a- F/ I
" f6 m8 V0 o, Y: `4 A2 L; e- y廣 告" G1 \, x- c4 M% u
3 I+ j7 s2 T6 W# b, A
) n+ Z) O0 E6 s$ \/ _, r+ T根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。, @7 K; H5 E' G1 }5 o4 c
3 l( D. U0 I O" }麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。( w4 N! s* K, F/ d2 k' T' c7 Z
8 W$ B7 G% W/ D2 l
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
7 V. s9 D4 }% f9 g9 o- t
R8 s8 J* `0 ~+ W( Q為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。# j% D" ]( q! g! k6 o' K4 _
' M5 k/ } ^) b* _7 L1 m; A
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。+ K" u6 O+ [/ G
# S y6 T' ~) w$ ~5 H. q0 w
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
|* ]& T" I3 P6 F* I2 i, H9 s. d- [' @3 z. _% T& i
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|