- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報# L' U% P2 I9 x" F( L
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
- K; F. a8 x, N* Z3 H6 `, d8 E+ R; L& F6 B' d
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
0 T3 v- ^, L7 w) }9 | n1 s$ R
' S" y# N9 P! A* g4 e k 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
" h3 E# k* G7 y$ ?' l7 L% F* S) I- h, S# Q! K! f/ B
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。# u2 t8 r4 ?+ r( B
2 w; }4 ^, P2 O' }1 y 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
: ~6 S4 T- ]) @- T3 J! q8 h$ J7 M5 ^
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。7 l( n0 S7 v* \. |3 P6 Q
/ P& n- O( |8 |8 W' a! Q' X 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
9 s; J+ `& o& k1 z; s' P$ ?: M7 s3 g
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
" G- x. q. P5 Z# L, L! O# i/ w8 n( [- u- @3 I( y6 W2 w$ H& c
那麼,所謂正音,標準何在?
4 b' M- @0 X6 t6 v% t' k3 U
5 U, h. L+ A, w$ u; H$ P/ S讓民間說話; `4 k& z8 {3 u
' Y* p/ l' D+ q8 i; c" `" P- k% G8 \ 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。; J+ X2 S f/ S% [7 v$ t3 t
7 `' K9 _& x5 e/ c Q/ a 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」1 G: g# H& i6 T( m( c, k/ v
" Y ~1 f5 Z$ i+ g# B 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」/ T+ u" Y5 u3 j8 f. `
9 G; o7 y; i8 w
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。- P1 y1 g! ^ h5 l- K, ~' Z1 L' `
* ?. B6 O0 a1 _8 k( V' u: G語音倒退
+ n! V; s; x; P# ^+ @5 G% D6 `$ @2 b9 F- I
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
: t8 r' j/ d. q' O0 ]; I' z# F4 R, |4 m/ Y+ B
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
5 c' c! b; o6 b* M2 F- ~2 B: y2 i% ]# w4 m5 M) c
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
# f1 i$ u' t5 L( t
% B. ~5 K: q# r, a$ Q) o 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
6 C; A9 g4 N5 V& T6 G. R0 P% @
( i9 m$ S# e* t* r5 j7 ~/ g 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?/ S; M. L; c% N% K! ~* r
/ O5 g% c0 c2 O: D# ]3 [. l3 L; n 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?$ F6 z, `& p% m- v9 v6 t; V% v. I
* E0 w6 w" m+ b' d; d J
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|