<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 想做正字權威,請做多些學術工夫
返回列表 回復 發帖

想做正字權威,請做多些學術工夫

《最緊要正字》最後一集,博士發表感言:呢個節目有好多少朋友收睇: P* [' @' Y2 d4 G4 s6 D" i" Q7 t
不知道那些博士是否真的學術知識不夠,還是刻意搞錯,另創新論點. O  \0 k  u9 n
如果只是對文字的知識不足的話,請你們以後多看書,多做些功夫,否則只會被人認為你們在搞--1 _" M+ Q$ D9 L1 A# u# _
8 a& t7 N1 i/ C7 K* q
[center]正字音謀[/center]
7 m0 B( q2 c5 V+ P' b' P' r. V
8 P9 x: d& Q, n* F$ ~+ S* z& ^- M
$ v. n1 y4 p/ A2 F! s' _* U

8 J% c3 G( A2 Y' t
《最緊要正字》除了正音荒謬外,其正字亦錯漏百出,但居然學人出書。, v- O  m6 K# N- }' ^, S
1 k- K) F) y% O" T
在第二集,有博士指「根深蒂固」是錯誤的寫法,正確應為「根深柢固」。可是,無論是「根深柢固」或是「根深蒂固」,都並非該成語的原裝正版。該成語最早見於《老子》第五十九章:「有國之母,可以長久,是謂深根固柢,長生久視之道。」看官,看清楚了吧,「深根固柢」才是原汁原味,只是後來出現了變異,分化而成為了「根深柢固」、「根深蒂固」、「深根固本」、「深根固蒂」等多種形式。「根深柢固」既非原裝正版,本身也只是眾多變體之一,《最緊要正字》的博士們何以覺得它是正寫呢?而且,「根深蒂固」這個寫法,不單獲得《國語辭典》承認,而且古人亦多有使用,可見於古典文學作品之中,又怎能硬說它錯呢?我們再Google 一下,「根深蒂固」約有174萬條,「根深柢固」則只有不足6萬條。可見一般語言使用者約定俗成的普及性,以及權威辭典的認受性,「根深蒂固」均有居上之勢。請參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=根深。
, ]5 G' m( L, _; V! \! D) h; c5 ~9 ]( d0 P% Y" ]7 a
正因為「根深蒂固」這個寫法更為普及,朗文與人民教育出版社合作出版的《朗文中文高級新辭典》也承認「根深蒂固」為主條目,而「根深柢固」則只以「也作」收於條目句末(見頁631),其取態也十分明顯。那麼,《最緊要正字》的博士們究竟是以甚麼為根據,判定「根深蒂固」不能接受呢?這真是天曉得了。可憐我們的孩子和學生不知就裡,慘受這個所謂「受歡迎」的節目荼毒。
1 @* z& S- q  N2 ~" N" K/ Y6 r: e- p7 q* ]2 \4 T* M+ N
在第五集,博士竟然又說「每下愈況」和「每況愈下」都可以接受,又可以因為使用上的普及,不用計較何者為原裝正版。既然如此,為甚麼在第一集硬要區分「根深柢固」和「根深蒂固」的對錯呢?如此正字,是不是越正越混亂,使人無所適從?那些博士講師以為自己就是最高權威,胡亂正音正字,大搞一言而為天下法。他們有大氣電波做宣傳平台,當然自我感覺良好,但卻全無道理可言。- a7 u3 {  \6 o+ |

4 P  z. a6 a* f1 ^4 t該集亦說「麵飽」應作「麵包」,而第四集則指「傢俱」應作「傢具」,箇中的謬誤,網上早有達者通人討論,不贅,請參:http://bcclam.blogspot.com/2006/12/blog-post_04.html$ _) Z% t. J; X1 ]. o/ o) ^6 r

3 G0 e7 n# i- l' o! t; }0 o% u不得不說的,就是《最緊要正字》的雙重標準和自以為是。正如該篇博客文章的討論指出,《說文解字》沒有「麵」字,只有「麪」字,指「麥末也」。《康熙字典》更明確指出,「麵,俗麪字」。換言之,如果要講正字,我們只能寫作「麪包」,而非「麵包」。可是,《最緊要正字》卻寫作「麵包」,那便違反了他們節目的原則「最緊要正字」了。只許博士俗寫「麵」,不許百姓俗寫「飽」,這一節目的荒謬程度,真要說一聲「有冇搞錯」?。「食飽飽食飽」,不就是我們的口頭禪嗎?
- q% ~' c; D: d. q
* x9 ^, K% [. \& i同樣地,《最緊要正字》認為正寫的「傢具」,其實應寫作「家具」,只是後來出現了變異,成為了「傢俱」(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=家具)。博士講師們認為要寫作「傢具」才正確,這是毫無道理的,因為他們既然接受了「家」字可加上「人」字偏旁,為何不同樣地接受「具」字也加上「人」字偏旁呢?正如「家私」原指「家務」、「家產」等,後來專指「傢俱」,字形也變成了「傢俬」。況且,《國語辭典》亦承認「傢俱」這個寫法,《最緊要正字》只許博士俗寫「傢」,不許百姓俗寫「俱」,不也是很荒謬嗎?6 j0 \6 Y2 Z5 V- D* A2 N
, O! @5 i. `" C/ I+ N, r
第三集指「蕃薯」只能寫作「番薯」,當然也是胡說八道,詳見前帖#3及#169,同時亦請參看:http://bcclam.blogspot.com/2006/ ... 93794780001875.html+ s& _  |! j- z# m

  b; ]9 Y9 c0 q) J: ^0 H) g9 d此外,《朗文中文高級新辭典》,也說「蕃」乃指外國或外族,而舉例則有「蕃茄」、「蕃薯」等(見第703頁)。可見海峽兩岸的權威字典,也同樣地接受「蕃薯」的寫法。究竟《最緊要正字》的博士們有沒有查字典的呢?
- P) O  P3 d* R; L4 v
5 e* F9 K9 x& R2 \: S0 ^至於第五集所說的「豆腐花」不能稱為「荳腐花」,當然也是不確,因為根據《國語辭典》,「豆」也可作「荳」(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=荳)。
' k: \" S/ B; a+ H5 \. d) I" G3 d6 B$ U9 G
《醒世姻緣傳》第九十六回就有這麼一句:「怎麼!使了他賣地賣房子的錢了?脫不了是沒天理打著人要的,賣荳腐點了河灘地──湯裡來,水裡去呀,怎麼!」另外,《金瓶梅》第六十五回也有這麼一句:「月娘道:『荳芽菜兒──有甚綑兒!』眾人背地裡都不做喜歡。」今人古人都使用這個「荳」字,權威辭典亦予承認,博士們為甚麼又胡說八道呢?
, g, W8 S$ X1 q
' u4 g" T" l+ M* q1 j到了第七集又如何?根據《國語辭典》,「收獲」和「收穫」互通(參:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=收獲),但《最緊要正字》卻偏要指「收獲」不對,又是典型的「有我講,無你講」。
3 G7 G# Y9 S  I) h$ v. `: |
3 U" }( M% N( q  O+ l到了第九集,博士又指出「反璞歸真」只能寫作「璞」。這當然又不是事實,請參看:http://bcclam.blogspot.com/2006/12/blog-post_11.html,以及:http://daimones.blogspot.com/200 ... 76190342693892.html1 q4 P( v0 D! y7 p$ |3 i$ s2 w6 f

* w; ~, }$ @7 a+ B4 [% H第十集是為無線電視劇集《爭霸》宣傳做勢,本不欲多談。身為學者,淪為「正字」名嘴,插科打諢,替電視台宣傳劇集,已屬無聊;但如果真的有心於教育,仍可說是瑕不掩瑜。可惜博士們以歷史考證為包裝,只重劇集宣傳,不重考證,當然又是錯漏百出,不單文字出問題,就連歷史事實亦搞錯。
0 W7 q- j4 J1 ^* _
) K" f) N5 ^7 _# s/ {《爭霸》一劇最重要的主角是越王「句踐」,他們俗寫成「勾踐」,已失其「正字」本意。事實上,在蕭山、紹興等吳越文化比較盛行的地方,當地人都認同應寫作「句踐」,而在當地建造的「句踐祠」中,用的也是「句」字。商務印書館1999年修訂本《現代漢語詞典》,「句踐」一名收在「句」字條下,解釋為「又人名用字,句踐,春秋時越國國王。」詳見前帖#94。再看看《國語辭典》,「句踐」收有「句踐」和「句踐復國」兩條,並作詳細解釋,但「勾踐」則只說「見句踐條」。可見《國語辭典》亦以「句踐」為正寫。(見:http://140.111.34.46/cgi-bin/dic ... es&QueryString=勾踐" g: `( X7 n1 T
' ^& A# a: \2 t. ]9 x
http://140.111.34.46/cgi-bin/dict/newsearch.cgi; p* A; j# U7 l2 ^
6 V, L! d+ Z! A
至於博士們說「執牛耳」是喻居領導地位,只是以訛傳訛。《最緊要正字》既然不承認約定俗成,堅持要復古,但卻沒有對這個典故的誤解作出澄清,實有疏忽之嫌,詳見:5 Z4 J: m3 g$ h7 V7 F
http://daimones.blogspot.com/200 ... 28428277511680.html
* M. }6 Y# P! Z
7 a# F$ ~9 \3 I6 Q另外,集中又說「臥薪嘗膽」是比喻「發奮圖強」。這個「奮」字,就是典型的錯白字,因為我們使用的中國語文,是只有「發憤」而沒有「發奮」的。例如《論語.述而》:「發憤忘食,樂以忘憂。」《史記》卷一三《太史公自序》:「詩三百篇,大抵賢聖發憤之所為作也。」博士們竟然把「發憤」和「奮發」搞亂,正好符合其胡亂正字正音的原則。
' d) h6 J+ T+ u" J! K( t  F% Z( v9 \, K9 Z. i3 g$ R- E
最緊要正字的膚淺
+ R0 m# [: p! rhttp://www.youtube.com/watch?v=OhWxocsOQQU
何xx, 如何成為權威?! L6 q9 ~* {$ t  J1 T2 Z
沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-28 10:35 AM:
% u- J' W7 g3 r; d何xx, 如何成為權威?
2 g( |+ u4 C4 M! X7 d" b$ `沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
$ A) m4 @1 g" d3 r5 V5 }
講得好!!!!!!!!!!!!!!8 G+ f) W/ A8 \. K3 U/ }- o

& [# m2 p, N9 t0 J沒有學術上的backup, 只有公關手段, 真正不是權威.
打錯字呢 ! 樓主) U0 R2 ~" Z( J

; ^6 P0 i8 @# l  v3 m, Q6 `
" R( U8 s; V/ ]+ w7 ^& P4 P! A; g- W0 i! A% P3 ]' i- B+ k3 U) t
好多"少"朋友收睇
Originally posted by 牙嵐123 at  05:51 PM:
/ K+ X+ R( L, Z1 D' Z* J' [+ d打錯字呢 ! 樓主
4 Q3 g0 S; b4 x1 P, |" E+ V7 u+ w- X3 r6 w# d

  r* m; e. y% f, _( ^, y7 a0 p5 h) n( |9 i) b! K6 w, [* g- j2 N
好多"少"朋友收睇
4 H9 o8 s4 N, O. G3 n
4 V; t) D2 f& D多謝指正
Originally posted by 阿感 at 2007-4-28 06:32 PM:
- {  M# m: `# u8 r$ G2 l- Z% {- [4 {- {3 X
- R5 v2 Y1 k( S/ X; K! G- S
多謝指正
+ |0 Y6 Z# X3 B
何先生有錯....卻唔肯認..阿感哥重似學者多D..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 想做正字權威,請做多些學術工夫

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。