<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
9 j' y( o9 ?. v6 Z* o7 v# |
- E% ~- H6 o, x/ j- v' C
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字  X6 I- m& e; a; S

! A+ N% O- I9 m$ r& A2 z, I, c* \+ U* X" j  Y
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
) K, [9 f' g/ d5 ?7 }/ ^+ W+ o; \1 J3 R
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/9 ~2 p: M4 l* w: P
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
1 u* R6 O0 _: e  {
2 A! W5 F& J/ V7 [! S% B( j7 }( I- e目錄:
1 R/ j8 Y6 p! a( T+ QB - 埲、泵
2 j5 e3 ~' `- oC - 巉、捶、劖、暢% N. E! o, z( H; I/ B' [8 |+ F( O
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌& N5 V; d, K- j4 N' y* b
F - 闊、花、揈
, s0 w9 P+ j, I* W  h& D8 p. EG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀8 s' u( U& c$ \! h0 E( N1 z
H - 姣、扻、哄" T# J! ^: L( p3 G
J - 癪、瀄、! ?# [5 W1 V1 ?- z# c7 f4 G
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤0 k0 ]6 F3 E6 p" W
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
$ `0 P, \& ~# n. n: EM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻: o, N  k0 B8 Q. ~  a; G; k
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
, ]3 K. [" f( ?$ rP - 僕、撇- c  W$ d# e; y( W" s$ J1 ]/ M: j
Q - 摵、恃、穿7 \5 K4 |5 w6 E- S& |. l# b
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
/ H- v/ ?% n/ B: a6 i9 R: ]T - 偷、揗、褪, u9 W1 a6 }* _' s8 L, ?: r
W - 屈、鶻、勻、運" ^. L8 B; j. @, f$ i1 @/ |
X - 盛6 [; f+ H$ ?" ?% x) x7 x2 f
Y - 喫、醃、淵、冤( {4 m1 B  A4 ?
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
& @9 @. ]& C' e+ w! M: V1 @& y) t3 [5 j. N  R" @
; [/ N- l. b3 c
===================( B: M2 |. d( N3 [! {
, `  v7 K& p8 e

* Q: e) T" q5 K) }1 i+ i: ]「埲」(bung6)
3 k7 z/ d1 M8 w量詞,解作堵
2 z8 P6 E) T$ J! n& B& f例: 一「埲」牆 (一堵牆)
* u5 y/ G# u2 j$ t+ @4 ^% y5 I$ W3 ]4 q: z
「泵」(bem1)8 O$ Z. p8 P- Z# T- u( a
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞' j4 O+ u* T8 U1 Y
例: 「泵」氣" c. c0 \' E' h; o: \7 f- S0 t7 u

, }" q$ v/ Z! u# I1 V; O「巉」(cam4)
" I6 h3 }- T. z" h1 F強光刺眼、晃眼
. X& g+ ], F8 }; k/ Y. k例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)/ {5 N9 [6 ~9 t$ |
2 L) e) Y: E+ V! f
「捶」(ceu4)
) ~, w! |; I1 O6 Z% T5 P動詞,捶打* h; }1 v  `: o) {3 t2 Z
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
2 h3 m/ G( w9 |2 z9 k8 ^. ]* ~註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」, r: H, U! r/ V" w- X6 z
  {; [0 I0 }+ n8 E. r
「劖」(cam5)
  w) N( s5 t* V  M7 u刺傷; w, g$ t2 |( S, k" V$ g
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
! r% B0 `  ?) Q" E
. s- z5 e4 A" j2 Z- b( U「暢」(ceng3)4 d8 t) n' C4 U+ x7 c
兌換(零錢)
! ?2 H% x  w7 s例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)3 A  S1 m0 B3 B. q' d
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
3 l3 p2 L! b0 |7 T% ^+ d2 g5 F; t" d) r
「邸 」(dai2)
) j$ v! e3 ^1 a, t/ x高級官員住所或旅館) Q  {; L. d8 l5 `, g
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
! H8 ^( b0 i3 `& T5 k) w
+ H9 R/ \5 k& \6 H. O5 M3 C7 T「抌」(dem)
* {  c1 _. D0 K用拳頭或石塊捶砸、扔1 v3 M/ e3 T3 w7 q( M3 C# ~7 P) F% m( Y
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)" M) x# B. W% f! }; ^

6 ^& }0 f- B5 s9 O$ R+ [( f- b「髧」(dem)
9 l3 ?1 a. o: V0 _4 C/ U9 c2 |; y垂下、拖延
* ]) P1 y- K, p  }例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
# c0 V- d/ n) F- C( ^. w2 Z8 W
5 e% s6 F  ?3 h. ?$ O「趯」(deg3)
1 v% ~  \4 U- |( _0 w& W4 g逃跑、驅趕
+ h( X- n% P2 ?5 I1 }9 K2 q例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、( u% [3 \$ T; E0 s5 R: W( ?6 K

( ~% i. ^9 K' }「糴」(deg6)
" b- J: M! j: u( t# n" k$ l- d0 R9 I4 w$ ?/ ?. D6 {3 l% u
例: 「糴」米 (買米)* |$ z* }1 x. t6 @. z

! X  ]+ w# H' D+ x6 b「捵」(din2)
# a, i6 [8 B; D. I打滾$ w/ {- c6 e5 G' F2 P
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
0 U' Y2 B/ W9 Z" X" j6 @
6 N* ~: ]0 ^, I# |0 }「蕩」(dong6)# @) T/ X1 ^4 g, x+ N4 Q* ?
逛蕩,遛! ~! t, B" k$ l3 V# S
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)2 ~/ Y' D  j5 L- z' `- E
+ M. ?8 F8 d8 Y( y2 g6 m8 s" ]8 @
「嗲」(de2)
$ V) j% X" I' \# x1 O& ?" @6 j# \撒嬌( n4 E8 E5 w0 i1 s! }8 j' q
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
0 J( B7 E9 ~! z; W4 _' j- A1 k
/ a' T( n! V3 `6 M6 n6 {「沓」(dab6)
# S4 U2 k" P) i9 Y
. s0 |, A7 ~  S" S( N2 @, l例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓" J3 F# t! h  Y/ o$ R. n

. E& F3 l7 T. j+ W# ?「督」(dug1)
2 w5 N, r5 N+ F; n+ X8 G刺、戳、扎、杵、督促
7 C+ Q# O% r( k5 W+ I例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)- u/ u- w9 y* l9 t

6 u6 F. q) ^; P( A) I「篤」(dug1)
6 K1 [8 z6 }$ n# H2 i, f  `; q底部、一塊6 `' w; ~5 M& x& Q( c) x
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
! }/ q% M1 f5 G+ ^3 d4 R
8 Z2 s* |& a7 ?$ c「兜」(deo1)# l% ^& A. S  E0 \4 {3 L9 }4 b
捧、掬
' h5 f5 w" G0 z例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
7 C$ K( \% L& b  x; A: N註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
1 Y( _- O! l; x% M5 I
: J4 W! @& A4 _  R; R) G8 R! t5 d) C「抵」(dei2)
9 R3 a* `' C5 \抵受、能夠、活該、划算/ b; Q. O  k4 W' Q) Z
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)! d7 g8 f+ Z2 @' ?5 W! Z
2 P3 P1 j- A+ H
「笪」(dad3)
; X5 j9 r2 u" r* i  u7 k/ ]7 X% u量詞,解作塊
1 e: \; \; f+ z1 m3 E6 ~/ o( N0 E例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
6 O2 r! \* j8 v6 ]註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
1 H# I/ y( m8 A) H- g6 K4 G& e& J( O3 I6 ~! L1 N% Y: ]  {! y/ d" R
「跌」(daat3)
3 N1 g1 C& d; w+ }) u跌倒" _1 |+ z) E7 ^/ f
例:「跌人落地」( w8 x7 C2 N5 o4 ?  M! E  I# k5 E
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字0 y3 m# ?$ }* N2 a
2 G# M8 x: I1 O( N! L) z& A8 D
「闊」(fud)
' T4 x! ^" U  j. v" Y/ V' s' R+ E寬,肥大(衣服)9 r! H; n; v9 S* o
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
( D* S* r3 t2 s9 d7 ^0 w/ C4 O+ d% L0 G, r7 Z3 K; I0 F
「花」(fa1)
) l9 \! C8 M1 k3 O# j0 G例:
- O4 h" n) R( y) n0 i「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
1 c0 p: }& e! ~- b/ y$ x' n「花假」 --- 虛偽的,虛假的, G+ u) z' i' l
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好8 i: m. E" ~: U, j0 Y. q& e5 K/ C8 k
「花紅」 --- 利息,獎金( T+ {) U8 A, Y! }/ \
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年: y' U- w6 j  M
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
9 O" N2 l2 I' d# L4 O! o3 N; i「花名」 --- 綽號,外號7 `) z" g- ~. S; o3 e) I
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用); Y+ F" j$ z$ K/ w% W0 y  R
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
4 S8 E& H% {, h7 l9 J3 L「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音1 K7 a" j  Q  P7 ?: \  h
「花臣」 --- 式樣
. e4 z- g% i, v; d3 i2 [( |3 b「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞' v+ d7 B2 [% |7 h5 I0 x0 `

9 Z/ `" A1 b4 Q4 ^* U1 g「揈」(feng4)
* d2 t8 b+ ?( y6 E# a' O+ k, A' j以拳頭用力打# b0 }7 h( ~) p/ s0 ^/ b
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
0 I, I& f. p% x- ]0 N5 U4 [2 H$ y9 W" o6 x* M1 i& K( a
「間」(gan3)
8 Z9 N1 r5 p% H  T  R6 f6 |隔開
* y9 _. p3 m0 l* Z例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」* `$ n8 b  j+ r9 F

2 E$ Z: H) Q- W. o( K% h「趷」(ged6)  i4 O; E% B# q2 d7 I' R
一拐一拐地走路、蹺高0 l0 G& p: T6 G" D7 X0 F( X: [. {
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)# ~% b, }+ e! s/ {! f# z) }

$ \, J' q  G* M* x) u) _) m. Q; o「橛」(Gyut6)
5 E8 B* i7 f1 A" t" J& i量詞,一截、一段0 `/ l! L! k4 [
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
0 w" z3 B5 c2 |/ R7 g* P# A
  |9 _$ Z! A2 I8 W" J) n/ r9 t6 @「鉸」(gao3)
5 w- o6 ?; M. f* m8 V合頁,鉸鏈
6 }2 g7 @) U- a6 Y+ n8 U例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
2 m1 e7 V$ L" c! @" O: h註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
) w5 k* {& g) Q' [7 f
. ~4 D' w4 t+ X4 F5 D' r「挾」(gib6)' }0 L3 L, I: G- x# }# E  Z
夾、擠
, q( D( R+ A8 A+ B9 u例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)! L% m4 l, M, V; X5 f2 J
3 ^! ]5 w6 Q4 o1 \2 ]$ N. o
「澀」(gib3)- K4 k7 }) e) w; J4 h5 U: |" g
不滑潤、微苦
9 O% Z+ @% O: y: x/ d例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀# M" H. Q* ~; Q/ _. z! j
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」( x8 ?7 o. O" c' \- B7 o
! b4 H! w0 }" o# X/ a, Z' j* H
「姣」(hao4)
9 J  e. n/ V8 f% P( t淫蕩
+ @! }% r# n2 @  H3 o& B例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤6 ?; P+ z+ g# K
+ \, m$ T7 g" w, d
「扻」(ham2) 碰
" ^9 i6 x& M3 U例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
1 h7 E7 y4 d' N
# R/ r! \0 D3 S7 E4 I% K「哄」(hung6)
( O2 r0 k8 W" E水漬,痕跡,圍攏
4 p8 l& R& e3 k( j例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)4 S7 Q7 ]1 q9 H1 k: F

1 {& T4 o* k" D% K2 Q6 t1 o" e「癪」(jig1)  N. L/ g$ Q) u0 g- _
疳積
- j! t$ H- z0 \例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)/ x1 A# _5 K9 l5 C: X( c/ R

4 M) J. J- ~% r$ J1 R* m$ o「瀄」(jid1): Q, T: N0 Z: k' K, A# M
擠壓(液體)、噴射
; o# W! |# ]% N: B例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
) m3 [2 ]. {! l" O+ Z- H* w- w4 n% s; F+ U
「繑」(kiu5)
& _0 h; U$ @: J/ s. B) [3 W纏繞, j  e. i6 G8 b8 x7 W7 a6 Z4 d
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )0 V( n3 z6 Y) Y, |8 V
, J6 g1 C) h% N3 ^+ R! K
「蹺」(kiu2)+ }9 D+ I  f  r$ w( E1 b, V2 e) H
湊巧
( a2 m, i7 x: w/ h. X, x例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
1 M2 [. t+ C, }! B. K+ j# B# f8 |0 l9 k; X8 o
「扱」(keb1)( a! c# [1 T% ?  n! V3 k% W; }
罩、扣、蓋3 r9 W: v1 {. D( S
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
/ g8 G& y# F  A  k$ y( b% j7 ?/ v' R$ Y, Z
「搉」(kog3-1)/ v' N- f* }' p. n0 o/ ?# P
敲打1 Q' E8 b% P# \  p5 {
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)5 Z; R9 w9 \( n8 f1 u
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音: ?0 N+ ]* s( G$ \, s# ~' c
. u+ z4 ~* g# t0 d
「涸」(kog3)
: L# c7 u5 e! x7 P3 z: {0 X乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)1 h. p8 t5 I- K2 O" b
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
% z! w$ a, x) y" \: ?
6 A' I- @. P8 n& T4 c, \$ Y* T# D「坤」(kuen1)$ a1 B5 t) Y% L- N& [
哄騙% @$ i, F$ J: ?5 b
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
( B6 J% v1 h% x9 ?5 W! a7 D! S9 V. [/ C
「窿」(lung1)
5 c% S- ^1 g; _3 F6 K- u! K窟窿,孔,洞' n! {# P  ^1 ^' x% k
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)" w  D2 L( z0 _6 \
# m& n# P& r. z& N
「躝」(lan1)
+ X9 s3 q+ S( x1 r& ^4 S; _% ]爬行
; ^# u3 `) l4 z9 `; N# a例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
8 @9 \3 }0 [. \  H+ k  v6 C
) w; R5 [9 D+ V' e8 H+ U3 H0 F「淥」(lug6)2 Q7 b8 g- {! _+ @! N! {5 |

# x% C, I: D5 Z" y, I例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)& W0 N+ D) G8 P8 ]+ ]8 A

; W0 I/ v* S4 {& D「酹」(lai6)
1 ^: N8 z8 l9 r. M5 `/ D, v5 r8 w作倒、澆
0 Y* ~" |% M, A& e" o4 q3 ^9 `# ^例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
( ?3 A6 W* H7 K. {7 \- n$ g$ o6 J9 a# t& ?0 N
「睩」(lug1)
- O3 x8 M2 i) y% T7 q" F+ E瞪眼
; q, L9 g. }, a, Y( m/ C例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
* h4 J" O$ P5 N/ I& j: Q& ~* W3 B
' p" N7 y  O1 @0 p# d「甩」(led1)* u: A; l9 g# L- b1 \
脫落
& W( \* d" _  F. |4 d例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、% Z9 ~- Q# \. k: T$ S. d/ s! U3 X
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
6 P! K) N- G( X9 s: n
) p6 Y4 ]3 m2 C5 [4 a2 u「摟」(leo1)
$ G7 B+ Q9 A8 e2 n  J披、蓋、爬、停留
% p5 y. N; B7 A- [2 W- R$ p9 Q4 K例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者). A! `- K2 e) D" O/ s9 B9 j! A
2 j9 d/ \! f5 @. h8 z
「嘍」(leo3)
# i# m  l4 B1 z4 T動詞為邀約、形容字可解作亂7 c! O; r+ E5 D7 J' N4 S
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
+ [+ B% ~$ e, E8 H6 I. c' z7 v0 V& S# d# e( g% {9 d- G
「臨」(lem4)
, _8 D. a# m5 D% w, t例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)+ v2 M8 l& v4 V" H: q; W+ \9 |8 @9 I

3 a$ Y8 o' L- m6 x「屘」(mei)
5 s8 O( A! L. r" p最尾,末尾
5 {; L3 x! ^! M( f- X) y% a例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
% G$ k) r: g% @* M, v- V; x) e5 a註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
6 S6 _  x8 `- G- n
# M( s. w. [' W6 e) V1 k1 T「抿」(men5)
$ `7 O' H  |# }) Z抹(灰沙等),膩(塗抹)9 C! K1 |& Z4 s3 D3 S. c
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅3 g' d& O0 H  g
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」+ X% R) x( g" J+ W4 t
- K8 b) D: C' d( z, ]6 X: @6 V
「搣」(mid1); M7 W; b" v' F, t9 s) g
捏,擰,掰,撕& w6 a9 l2 a2 _$ \4 m) I1 P) y# c
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)( R0 p% n* `6 L7 h1 W

4 [0 ]3 D3 D  O* \5 i  {「眯」(mei1)
" @4 O, W8 Y4 J6 ^$ C' d閉、躲藏
7 T( z- o$ q' \例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
6 P: n& _* o5 }; ^註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
( y* a5 s+ ]) V! |
) ]- v9 p# ]4 z9 J4 x0 `「掰」(mag3)9 u$ C; G' Y# l4 m
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」$ ?3 g; m2 }3 g5 Z
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
  s3 l0 @& _3 [" ], d* ?註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通5 P/ c2 |, E! A$ P
' i1 K5 {4 u) y& X& c; _/ E
「瞄」(miu4)
5 S' |* v5 a0 W9 m! _4 w偷看,隨便地看( U6 D. Z' [; e( a- a7 g
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)/ v1 g: ^# L7 F& F6 `
5 g2 A% a( q1 q: _( O! R# o7 t
「麻」(ma4), A. E! e( V4 `& c- A$ n
例:, n1 m. B+ A) j6 e8 l- y( D
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
/ w$ m% ]$ @" k「麻骨」 --- 麻桿兒6 m& N" \- e% Z2 c4 s6 _% ?
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西( D* V  S' z& ^* D) {* S, E
「麻甩」 --- 麻雀8 a3 A* d9 q% R% V
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
0 |0 l) ^2 s2 f+ a' E「麻叻」 --- 精明能幹% \" z  c( e) ?
「麻利」 --- 同上# A$ S% [4 v9 A, _1 }8 l# v
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
6 _0 _) O0 M4 I( ~4 J# k「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
. S  L* L! U8 e) C; c* L9 v  W4 T「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
' r! O" W( ]* I5 p. {0 y7 f% S; r「麻油」 --- 芝麻油,香油3 }( ^( l3 W; E0 N$ i( @
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
' L3 D+ y, `. M2 H8 g& O. l8 w5 n. e9 t/ ~8 F& h7 S. r- _. j

! J2 y" o. v8 x$ x「拎」(ling1,亦作ning1)
1 B# n) u' C$ H3 ?拿取
2 N% ^/ }% f4 p. O4 ]例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
4 v* |+ _* |# }! H" ^
7 v9 s: Q9 a% l4 b* M「搦」(nik1)+ g+ t! S2 ^: ^# }# a; [
拿、提
; w( y0 ?7 w: C$ \  L例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
8 k4 l5 U/ x0 Z6 E  W, E6 j3 h, V註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音5 E9 P( c3 m3 n* |- ^

2 W$ b: J0 e9 Z6 e「扤」(ngat1)
7 F( J5 O+ h. x0 C: x壓下
8 O9 I1 _0 C/ @" {+ I, q( e( X例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)! w" Q" }8 v/ x! A
% h* x# ^& @. K6 t( X
「岌」(gap6)
# h5 M7 ]: D. o! N) t0 L) Z0 J搖晃/ }* y/ ^/ L8 E6 J- p
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
& X7 k4 ^6 Y1 K$ X- k' n& I* r- j. v8 X7 m3 `) v# o1 ]
「匿」(nei1)
6 n/ [$ [& d! d躲藏
" z1 L. K0 Q- A. n- s: p" A. B例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)$ l& m) s, D* x* s- S4 n) U9 R; K" S
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
7 `! N4 s$ u& g2 [5 q
) |3 J; t+ |& O, Y. z「漚」(ngau3)3 k# B9 J# G& s+ s- X
弄至霉爛9 G6 n9 o; \5 S# X
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
- k3 D9 u* J  g! Z1 ^) S
; [/ C1 R% i9 V' _2 h" H: P, o「屙」(ngo1)
: d9 _7 ]( R! x; \* C排泄、腹瀉
# u. F$ k8 y& Y$ C例: 「屙」爛屎 (便溏)% D( _5 L+ S1 N5 C  o

& a- a& R5 |) _. H, C「呃」(ngak1)# l! |4 `8 s- f' I; F: I: ^! K
騙,欺騙1 o( a: e( c. L, ?: S' e- R
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)+ Y" f; h( n) E0 ^% Z. g; k
  d( f9 Z: i! d8 y% v
「耨」(neo6)
  v4 }! i3 f$ r( e1 f3 ?9 @* g0 u0 C9 K4 j
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
4 i, \) n1 G( K- Y( P) \. V- q) I( R5 V  e% O9 U: d
「淰」(nem6)
+ C, U1 d& u( t- J! C吸透(水份等)、熟睡! D" B0 Z) N+ j
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)3 Q$ p5 I( d& [
7 U# ]; C( C- K2 {
「戇」(ngong6): D. _1 x+ u0 L1 g9 d* h
傻笨
, @6 {9 e; T: D1 {例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)  T+ x% M: A! Z, I! l
4 f  \1 _9 V; x2 K7 |! J& ?6 K
「捱」(ngai4)
$ E7 w* ^# s" B耐苦
  s7 u: f4 J: e* P0 P" C" q$ N例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」- {, H1 f9 W$ q8 b! F

) u3 r3 L3 y( j% B; ^「牛」(ngau4). W/ q; h. I) |" h: N
一種動物,形容暴躁7 V/ X/ v! z& _( \1 O# p: ^' I
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁3 e% H7 F# i- e5 J0 @+ X
5 Q% e! O7 k: |) Z3 @
「僕」(pug)$ V" d! I8 F1 f3 m6 y7 |
俯臥
9 X, f. J  x1 j5 D# s例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)0 W) P% Y- `3 n

* v: O: {2 a/ T2 E/ G( p1 q「撇」(pid3)9 ?2 d4 U0 y/ S: _8 q4 x# ^# l/ z
雨水斜灑
( I! E( `: M# L6 t, S0 N例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)# D3 L( A( `: l+ A2 t) ]
  u+ V7 a$ k* K  h0 f$ R  i! F
「摵」(qig1)+ D3 i8 n$ O, T  P" k  o* L
提起、揪、拉# l( J, B$ b' K* l0 \/ c: K* Q
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
5 ]: F. M/ ~/ e; {  x) h# }  k3 I* ]
「恃」(qi5)0 ^5 @; s& j8 p$ r
倚仗
1 x3 T3 `( T; b& W" Z0 [例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)* F* F7 N0 |1 G% [2 _% C  ^
$ j5 n: ^) w+ Z( O2 @
「穿」(qun1)
) ~( N' @) d2 n2 y/ R. ^破孔
3 [: `4 n% d. r& O. W例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
: i) x, h$ |% ]' o0 p, a8 ^- [! j! I
「臊」(sou1)
9 m$ N! v: S: r* O& K: }分娩、羶
3 W& U; \; ]* E0 e. u; ^" E/ g例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒); K8 F9 H; Z6 }; I8 t
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」0 P& |: v" ^3 l- C5 Z1 ?" @4 A
4 n( \1 W3 z( B( p- d* d) i
「縮」(sug1)
% O0 k7 `% Y, ?* I退縮
1 q4 m  t! {& g例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
- `( {: T# I' q) r$ m# c註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊: V4 s2 S0 k$ r, [7 q; O+ y: L: P

2 ]( R1 W" N. r1 o& _* q- B. i「死」(sei2)
% A4 j" C  R5 J, P  F# }拚命! J5 @" f  i; w4 |5 ?0 a1 o
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
0 F7 I) ?" H3 U
% L/ x4 u; V: C7 f「擤」(seng3)! v% t- y7 k: W# x( U& k( J
捏住鼻子、埋怨- f( G' i2 S  A( d0 M
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
, _( j0 t  h$ [
* L$ [. M" {0 s; m/ U* ^( C! u「潲」(sao3)
* }; c$ f4 w2 T" z8 ~) t: A/ d8 b豬食
/ L* D: U& c$ P例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水& i1 [' ~& C, }! G
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆+ t. Z8 V! n' ?  x! b
) L$ `. ?) J2 e6 Q) Q
「蛇」(se4)
) n: n, v; I$ Q3 M躲懶1 s2 q/ h1 }" S
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)  ^' d1 L; @# ^3 o9 H+ f2 w

; f( p- ?4 s: t「孱」(san4)
8 c! X$ |" C) A, M" A6 @體質衰弱、差勁3 f3 W& M3 f# e& K% M6 b
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)# o/ J. _5 c. @; E/ d0 s  [* c" W

9 {9 D) O& e$ |* E& ~/ [% k! S8 [% A「潺」(san4)
! Q1 o: H4 o6 @' A/ ]# _黏液,麻煩
" c, w* a, g4 ]) Y例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)& N1 d2 T% \; A6 }
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」) ~0 s  C. L# _, Z
$ M; x7 F: u; x, F. b7 j
「偷」(teo1)
7 M6 Y  |- }/ {盜取、削
$ v3 a0 Y8 s9 d. Q# P3 B9 z例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
  Y; _6 z3 ]( ?* Z$ X+ ]$ Y! E& Q, g
「揗」(ten4)/ m+ i, x$ \% I7 x7 i' R; W: w
受驚發抖,徘徊,走動, i- Q+ h7 u$ \2 p& }9 y- m4 M
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
& F+ R, S8 p# N4 C6 i
- s0 D; g5 {3 K& X' V8 N8 O' Z「褪」(ten3)8 ?. t5 S; d- g% K5 m7 [# C
退、移動
6 Z8 V* {& ^' c  n/ \9 X9 l例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)( _7 u( o6 C: B) `1 b
; n$ E8 H8 N% I; o, Y+ Y5 w* d% s( s
「屈」(wed1)
2 l. d$ Y5 ^) m- D" j8 S! [+ Q% s! P弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)6 F: p  Z8 w! B0 Q  f1 Q8 O
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)7 R( j) ?9 B. e- r; C  y
2 C3 t$ z6 k6 O. G5 u0 D1 U
「鶻」(wed6)
9 o% m/ I5 S- E- }例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
1 u+ w7 B# Y- _7 v
8 _6 s9 t7 }* c% w( E! e" _註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
1 }# I5 k' j& X, L7 s. c! l! N7 x
( \5 {* k% c8 r「勻」(wen4)6 }7 W" m: L; n3 v
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等: f5 B: k; s5 u7 a3 w+ b0 N
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)# T2 T0 t0 G  t" A0 S
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
  U$ D: Z/ K6 X. x+ g& D- A4 k( E, {2 t6 e4 N. h" ]
「運」(wen6)$ P4 _1 @8 H1 N; w; H* N+ O3 @
繞道,從,打  f, G+ b: e7 r* C! Q
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)9 b( R0 ~9 c  @9 F. U2 F
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
# a8 y* ~) J5 N) r" w# Q- |- [) C5 h; o0 F7 O( f3 J
「盛」(xing6)
; p. e9 ~6 U5 V2 `8 P* b/ K( u9 ~以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」. ?* M. p. h% p0 M) Y4 }; @) R
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」' @% {- e0 k& e2 p1 B4 C. k3 B

% [' k! \& R5 {「喫」(yag3) 吃( y" i7 U2 P: n3 w; ~/ p
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)/ f* a1 C" X/ z& F' V! _! s
' f  A- e6 {. M& E! x
註: 一般平常用果個「o也」字
8 |1 f7 U+ V( o) N
( t( \3 Q& d4 W- {! v) w+ t3 T「醃」(yim1)/ Z; n3 f; V" C" {% u
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
0 E8 x. q7 o7 ]" t: ]$ }; u" O$ M" k9 A, N& _5 D' U2 y0 x
「淵」(yun1)/ h6 q$ ^, t6 z2 q$ T- g+ B' Z
痠痛
; R2 b1 p4 F4 j( W# O+ ^. l例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」: D  h& T( p* r9 L

3 V6 ^+ `6 d; p6 _0 f「冤」(yun1)/ c3 f% C0 M7 a$ F- [2 T9 ~# B, p
腐臭(像臭雞蛋那種味)
4 A& M4 @0 W7 I2 }, R$ O例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
  ^% {" V) V' X) h+ X; U& o註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
7 T: R" o* c, W9 E' d* ?* g/ ^% h" E' R1 C8 g) w; s  u& M6 Y
「騭」(zat1)
" M8 J; P9 S: Z2 ]; ^! a《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。! H6 E" I4 v' c7 I+ w
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
, w$ g5 M' i8 b: X! j0 R, @5 R  d9 X9 _2 J) ^  w
, s, K) ^* c: }
「斟」(zem1)
9 f% {0 \1 b0 M  i+ t+ f倒(往容器裡倒),商談,商量( k0 V( I- e7 Y4 s. |; w: ?/ P
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
- W& [- f5 _/ {5 Q( ?註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
. v2 E: _% D* h- S% C1 y: X, o1 X7 e1 Z/ ~# M; n

) z6 N3 `6 l- C/ ?8 R「揤」(zat1)
1 \' R7 S( z3 J9 E# h# g8 |隨便放、塞進- o$ q0 O, g6 a& {$ _' W
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)4 F9 G7 c. C" ~. P" l6 X
$ d! e  f! A2 O) A" M4 \1 L
「捽」(zed1)  F  c1 g2 y: u# P/ K
搓、擦, O; g" L& _( m3 R' t6 e1 B
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)! k  P1 X" ]& N5 B: x1 n; B$ ?
* B( j, ~4 J+ `+ B
「擠」(zei1)
  {6 |: d; e4 f6 t2 D4 U( s/ d6 e9 p擺放3 @- n7 i0 H) h2 B" Y
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 - R/ X! k5 d  W' S2 g, y; c/ T
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。