<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..  k* U  }' |4 v  r; f/ W
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...- T6 Y( s! o: @6 H+ k1 R, _8 g" U) w; r7 A
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
: O/ B1 T- p$ z) @有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..; t. T( L. s8 n  r
請間..! ~5 S1 M! o8 C7 [# D1 ~! ~3 i
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
7 T- B; o- w, e7 q" z例如::
" O" k2 g9 P' R! l$ g% s- ^郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
: f+ ~, g: b0 ?
) o! J% S* w3 v' i$ Y9 A[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
) n! I7 J# C8 b/ ]. k你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉" f2 A0 B, y  p: u8 t
唔好成日開post罵人呀+ t" e( b5 q  x/ |7 B/ T1 S2 n! h
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
. Z; k- r5 R) M+ U! V# x1 L+ N2 e" {2 v唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
. o+ [  {. f1 m% o3 B" R* C3 w人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:$ I) u# W2 ~( _& ]. N
你好煩呀
4 n0 B0 R! ~9 ^7 z2 e, @5 P你鍾意咪讀,唔鍾...
9 w$ P' _' r  E0 D. a
7 v& i6 D- f& S) _5 o* U4 d& X3 V
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:% a- w3 ?" k/ m* u

* E5 ?% j% u- S$ T/ V! b  L3 P兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
6 S) \  G/ j6 y- f
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
) ]9 W6 k/ {8 L- z3 u+ O! y
8 R, h, f" H6 ~- S, @2 |; z9 ]好多個自由呀
: @4 A2 I5 p6 c' W% h' I; D
( U) D; R) n1 ?+ S% v
" b* K% J9 ~, j* [, R
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:& }. n' Z; N4 ~5 C" \( O( D. s
7 X$ s0 N; W& Z2 S9 Y: |1 O' d
: c% u* q2 n/ P: c6 w. G

+ |5 b7 B3 _1 e. ~- D: n7 {拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
$ M7 W, b# ?9 w  z! v& \5 @- Z唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)$ w. f" w9 X, l, Q, C% ]
/ t+ F3 e4 S+ H: P3 }; P9 {+ f# G( b
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?0 S  \3 h0 m) x/ M

' O( u# N% Z: n* c- n2 [3 B詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
# n6 L: Q4 @0 Z  i# T& x2 |8 P/ c( N* M/ \/ N0 w0 Z
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍, s( H# v6 m- @3 I- G  c- ]

" p4 G, K' V5 V. w; U2 v. z大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
0 W& Q0 b, p) A2 l9 @, w8 M% `8 g* J6 M- i" q' m8 `
原因我就不太清楚了
0 ^6 Y+ e. P7 ?, J+ e8 A- N! z) H) p; x6 g/ \( h9 N
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
, Z% k7 a  ~( @* f7 f' G3 q* E, b  ?3 N1 H
這應該跟約定俗成差不多吧9 C: z) c" N3 `- h, _: X
6 A* Y- _( n6 Y- U
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
2 E' j# c$ g7 _& y" q* m( R' {, {
" ~5 R) G3 @% e5 P1 A大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
0 X/ M! X. G# ]# k7 N7 D  u5 D& m- I' h, E
與事實無關的: q3 g; l! E6 O# d" v' H6 F

5 [3 E; `- J) w0 _6 [  \8 p在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受! P. I6 V6 Q( ~$ U$ S, T# k: D

0 ]1 ^7 y4 H& k( g! s  \! v, X正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
- S/ r* Q! n  d+ c4 Y2 _+ ^0 c( ~5 g
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點). q" u3 |& C: \% T, O3 W" A8 r
! t1 {+ C( I( K4 v# N! ~6 m% h
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:/ L: f4 b4 Q" K6 Q6 m4 H9 [$ g' m
你好煩呀+ w; e( ~" n, O, ~4 Z; F
你鍾意咪讀,唔鍾...
% w/ T& V4 o1 R- n
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:+ @: t' d6 r' f4 }5 T: o

9 B: n+ ~1 ]& X& L....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 _3 e0 E/ w9 y9 ~: D/ ~  F& R$ W0 [  }; P7 i7 v$ n
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。( E6 ^0 R# N: O3 ^- w
9 w( ]; G& C# O' C7 Y% k- k% O$ V3 K
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。: ^) R; a6 I. T+ S
% k1 I1 V7 ~* c  l* x4 M9 w
希望這些積極反應是好的開始。
/ v' S/ s- ^8 A: x3 q) ?# p
6 N. I1 V& ~7 j  d- Y教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。4 V. d) j3 [/ y: ^

- `- K3 A; c/ ]/ U" t5 ]無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。9 Y& e5 Q6 [1 t" ?/ b( W
加拿大多倫多星島日報1 C1 n/ x4 W) I
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:  D  Q9 n" Q5 \6 P* X/ m
0 \6 w6 @  H$ h+ M0 q
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& i% ?' F% J6 u$ x騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。3 o9 u4 l  I# c( R
# L( v, K- \: y' j  [3 I
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──7 H7 k' _5 m+ Q3 A2 p3 x" u
- a( l  g  `; C4 h) {
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。2 m! ~" j: h2 y' U+ h9 J# l  p

% r$ s: t7 c5 K" b9 n' v* n騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。0 X+ d$ ]" P! r& ^

* V2 C! h- Z9 v騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。  u5 W9 ?) k' B  L9 r, u) h* Z
/ X8 @/ f, e* P/ R) G; ]1 v
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。, z* V- s7 F2 R( U+ h* ~6 ?: {& W
: d6 V+ d7 [" U' _
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
& p. V. p8 s. ^* \3 d( u( B! D% \  ~
真的娛樂性很豐富。
4 M3 k* O! \) i. c/ r2 z$ {+ o, d. P/ |3 V/ V8 }2 I* [
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。/ ^. Y) j4 z/ \9 g1 G2 N  X" l2 y
% M" @( R# ]7 b' [+ R' T
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
  M& B! R1 R7 t7 r/ P$ m* e4 f. d4 d8 |# ^6 B
加拿大多倫多星島日報2 ?! I$ P6 K/ @2 |
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。