<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
+ Q9 H* f' u) t2 F) x" W: N" U- I/ n& o8 }3 y
濫交,讀覽交,不讀纜交。2 i1 {: m* e/ v$ p
# c# i3 [" M2 [) m
小販,讀小反,不讀小飯。3 ]' e9 i5 `4 z7 t% w
. U( W; v/ @  A, T+ N' p$ @  H
梵文,讀凡文,不讀飯文。
) B& A0 r& q! {* ~/ z
  }8 Y6 _: d7 l9 |" ~$ T梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
# Y" H+ ]4 r. c9 P) ]
5 c: V% M% }0 W' I重複,讀從福,不讀從阜。5 C& J# U% ]$ I; I7 Q4 O4 U' H
, b& m/ P6 F; w& j; D- P; P" [3 y
一顆,讀一火,不讀一果。. q9 t# p+ O7 L- g! @: P6 g

$ w& h3 i9 J+ W6 z: L天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。" L4 \/ W0 Q, j. p6 u0 K2 Y
7 \- q$ G1 W6 X7 |- S$ c
改革,讀改隔,不讀改甲。
7 V, t4 i# ?0 S* }
& u8 y% D2 a7 h+ Q( h! K0 v噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。+ C( L0 U3 C8 L$ d1 u4 H
3 D1 ?5 @- b6 Z# U6 D( m% |! }
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。9 A6 {; ]' E( X1 `
: \: R& k! W+ B4 L( L- m
糾紛,讀斗分,不讀九分。' ~1 g' j- ~9 ^! e3 R5 V

7 k! e2 t0 W. }: U龔姓,讀恭,不讀拱。
: _) H7 o# |) {( S/ x/ @1 V# G3 x: \6 n  o. G. E
韋姓,讀偉,不讀圍。- ]1 h8 R3 d0 b3 U- x
5 N1 `2 e, s  n/ j5 x- P
庾姓,讀余,不讀羽。
7 H9 K3 O5 r& m+ g
7 f) t- g' C% K+ y1 V坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
# V4 |  a! Q8 U, Y/ U
2 \. O* }1 f& H& T( U$ g莖,讀敬,不讀衡。
5 d- ^6 C1 u, C7 K* D6 h! B: }$ M7 n" b. ^1 k. E6 ~
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。7 \! v% J# w$ o! s" y5 P
* V# C; H1 }& |2 ^0 D7 e4 H8 ^
休憩,讀休戲,不讀休甜。
; I4 u6 k4 \" k. f: i. X4 G; K
/ {6 _, l5 R3 `! X  g" S4 `: ]恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
- `1 ?: H4 w! i) E2 H% v% F/ D& P9 p
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
- U. w# N. x5 X+ a+ R  x  W0 ~% F! O% V& A4 O% V$ W
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
$ {/ P$ q9 \% `  Y" _/ f! {" \$ u9 e/ K) J! t$ q; p
友誼,讀友兒,不讀友義。6 c4 U/ u& @/ y0 ^
. w0 h& X  ~/ r7 i- }: i
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。5 u! a1 G$ D0 O  X! k( x+ Z" H" N

; S# R- h( P7 i) r' h( ]簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。; ?) J: N3 U3 K& P/ K. y! N4 V, s" c
& Z) D8 {8 Q7 D; t* r4 Z
謁見,讀揭見,不讀接見。
; L  L  u* n* b9 {" z. c
) V9 t' c* m2 l+ m! o' y弓弦,讀弓玄,不讀弓言。- M: `0 z  `, y2 p
, g* o( M# N: f: F
夭折,讀腰折,不讀擾折。
& s# J- H: o* B2 u# r6 ~. l: x4 {' Z' Y8 I
妖冶,讀擾野,不讀腰野。
% d5 ^/ Q2 U- Z% \" u- p, k+ b9 {: U2 q- w5 H1 ]
活躍,讀活約,不讀活藥。) o/ m- B3 @) z/ P0 u0 v7 e

$ ]% E; y9 d# \% M( n! P6 {愉快,讀余快,不讀遇快。
( N- C# J* J7 H0 J$ u/ ^" T- k. P( Q
逾和渝,均讀余,不讀遇。
' |; v4 H6 N7 g. E
; W3 s0 l* W! Z2 w$ a2 L" Q+ f$ d" @藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
8 m+ c/ {3 }" A8 e9 \3 M9 E/ \
/ I1 Y3 K' N, k果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
1 X; @3 T( Z8 t" J2 H2 n  G& H+ K- E
累積,讀淚積,不讀屢積。; w0 p: ^3 H7 o( n9 ^) w

- s4 R  ]& x5 O7 t8 h) E! A: {陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
1 I5 L: h- `3 {7 q* N, ~- l. g. E, {
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。# E, C5 G& ^7 c1 R. q' O2 q- I
: g" N2 Y6 J4 K' W6 P% L0 E7 L+ T
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
0 _2 U6 o4 w. a( n0 Z3 K+ R/ L9 L: y8 N! N
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。$ y( h, o; |9 _: g4 R

: l( }: W  e# Y. ~' {7 w* v) e座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
0 u9 F: Q7 B* _" C7 o1 Z9 y: ]" v; D) X* h& `$ ~
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
! u9 r" J: B3 s  v7 {' u' q5 c6 d+ l7 p+ N
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。, _4 g. c- z5 d# q0 |! T* X/ |$ _

+ C$ q+ z5 v( T; U0 a遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。% \; n/ H4 J7 \/ z; p* p1 Z; _8 }2 e) P

0 Y7 I$ _9 o. [* t8 T: P+ \2 G; x6 E姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
# H- t1 K8 v9 G0 Y% y9 q! }' h+ C
5 h5 y9 N  n" h0 X6 H鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
8 j; N" C6 T1 X; G7 v( H- c0 b- d. [1 y* L  v8 H" _
搜索,讀守索,不讀收索。
+ w6 J8 v: `8 d2 ~/ Z  }1 F
( A! D* v3 v+ y' ^$ ~! ~蒐集,讀愧集,不讀鬼集。% b. s/ }- F* \5 N; l# v

9 h5 y4 i; u7 H: l  _, v; C娠、蜃均讀神,不讀新。
. [! g% H6 G+ x; X/ x" D1 K8 \6 q) [* G6 |- M6 \/ `8 m
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。) U9 i' x& v/ E
9 x' j; k3 m9 e2 q" ~) S
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。0 [, c: n/ F: @2 Z

' s) ^* S# h+ X- t礫石,讀瀝石,不讀削石。9 x5 p7 T; n( s) X* ?

( W) J: c7 R. X% T% [" o4 ^( ?鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。$ p# C5 L' {2 @9 o; k
7 a* B, P' o9 }- s
對峙,讀對侍,不讀對恃。
& k5 l6 C$ o. B& s' X  q
- V, U6 q) }. [. |" b. q& `& x0 `雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
9 s# L9 I3 R/ M3 i! ?- m0 }; R7 g2 [3 q/ q, e% k. `. w/ s6 }# B1 J+ t8 T
惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。9 v/ ]/ _8 o6 a0 p( h. \

6 Z$ L6 P( _2 b! F. }儲君,讀柱君,不讀廚君。
  |7 |# j& }% |0 a( L* D6 T
* C- A- Q6 l. Y! T1 Q. y( a溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。8 M1 }3 Y# m; M9 h1 S& K/ G
. |6 O7 O0 ^' n( r- f
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
! a# P" i( H* Z3 L7 f, n- N
# i; N: e# F2 e0 f$ g6 A8 X! h會計,讀匯計,不讀潰計。( [! ?6 J) k+ d% z

  C6 x% z- \/ N2 T$ @9 [3 c3 R$ b機構,讀機扣,不讀機救。- x/ q' u& v' }1 I9 m6 W0 [8 e

* U# R/ |; @1 C仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
; `- A; w9 C2 N# R  \
7 W; G/ h: p2 [2 p" @6 q& C) A  d$ ^
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。) S4 H/ W& p, A- L8 Q6 v+ h1 y# x
$ d0 l! R. w- x, k

8 B. H8 P+ y$ Nhttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx( i- X! ?: L4 m$ t. @: F+ c

* k, a/ W7 B* y4 h! R- i/ T+ s1 \[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
# O1 C% V# A# \( i" K* `: U' m0 dhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
0 e. D* k, M4 J1 T+ G
# T9 {7 s4 h$ k4 ?$ h  ], V$ \陰莖        都無乜邊個會讀錯
6 q0 x+ V/ M5 v0 g8 n/ x( V
" k7 j* R3 M1 k# S" V ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。