勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音....., j- e3 M( c% Z! h
' n; O# B: k a8 b) A1 K邪音避粗口
, e+ x" y! `( g/ L5 m 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。+ @8 k" m* @7 z4 }( j4 a. t: |6 s
7 q; B6 C! D! [& P# [購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。* m7 v3 @ }/ F+ h' V
- ?6 h+ b I! K% j' h$ R好吧,就拿著這原則來看「溝」字。5 E! ~: e/ I7 u5 ?1 j
1 T5 U! P' |) Q1 J7 L( k
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
4 ]9 x m" w! y+ ?& B- s% q8 ]5 {" ~0 I2 e$ g+ X
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。( C8 ]( A2 z! i1 k# t- I
; }8 B6 \$ f% Y: ~% m
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
, s5 p9 O; q- u; T8 ]
% j4 V; C' e) H0 d6 s你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
4 a! b4 D+ _. y6 {1 e鳥!& c1 V$ L& X: S" R3 P. O

8 w1 h# i7 ?& n
; ]1 O8 M" \1 g. V4 @ q[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |