- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]0 a, h+ V; E8 q5 `% s/ A
君子李康全 $ Z. r) `/ R5 f& y5 T# |
& _* @7 H! D: a; Q) _, H8 D1 a! f- o
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
+ `3 v" p7 v% C9 Q& E; N, O3 \0 R- D& g
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。- }5 p8 }! L" Y+ t
% k2 J( d, m+ g' G人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。! B& L! U4 j, Z& m2 Q& a
0 d" z7 e& ?# i7 c* F& J
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。6 u1 g0 e! I5 m
7 T; L( p: K2 ^
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
" M" L: [* R7 X; a& H5 v0 u" C
$ E) g8 C- Z# p# h( f* Q% o加拿大多倫多星島日報1 n- \3 n& o% R) N, \9 W' g5 ^0 d
2007年4月17日 |
|