 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]0 S! u* U- _) M' V
君子李康全 4 g3 ~, l9 Q/ \
' W9 W0 I6 T: `, I' J3 l$ c偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
8 _* r0 U! U, ]; X
3 s, \) O* l0 ^6 W/ Q% N8 @) o說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。1 i- i T% ?: ?' M7 {2 e
, |: }5 d5 _5 D: H, u" J. `/ }
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
. T2 ]4 I: [; `- y0 y
u$ ]7 ^; x8 @- W士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
, u# Y" R2 }3 d, \+ Q' [+ N
# l8 ^5 H9 o' I; N1 [0 M) M若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。6 r1 A" f# }3 ?
) V& p( z8 R8 f0 k: k
加拿大多倫多星島日報! Z4 D8 W; O! W! n) a8 W. X
2007年4月17日 |
|