- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 只看該作者
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。/ q" V# ~* P. F9 s# F. q( m
9 E! a, F" |# Y& F3 A% ~今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。1 F; S+ R) g" T2 [2 K
2 ]2 N9 C2 e# r4 Z0 O' R0 z( \( J; `何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。
$ ]1 P. B% N8 c4 A: E7 ~
: ^$ w1 O+ I: b6 \/ t3 {不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。
7 Y/ v, x& |' `2 ?
! z N) ?* O- E C# |" M m這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。
" s6 L0 b2 q1 z; f- R. k
7 j9 E! L9 ]* E3 u王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」
2 a+ J) y* T# ~, O' e$ S& j3 F- d
, i: K( B" I: z+ n你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
1 e, N: |9 @% X' w/ C
! R1 N* b' @" y+ j加拿大多倫多星島日報8 d9 p$ P" }- L
2006年10月25日 |
|