     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  " F! u, L; Z6 a% K8 T1 N g3 Y3 e ~
9 H8 k: J# M6 u
8 @, _9 R1 ^$ _9 l* q& V(轉)港式英語 4 h! r9 _. X0 ]" J# V. g j2 M
6 @' k1 H3 n! ?7 _$ ~4 ]5 z
Piano piano green 琴琴青
* L6 K# {; B2 _( o. F& j# S; `" N% f ]8 N) P$ z# d* ^$ M4 A1 w8 }3 x
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 2 S N1 `1 \$ B
( n& ]6 @1 E9 O2 U
I know your mouse. 我識你老鼠 !
4 q$ ~3 p2 h9 j9 y9 |6 O6 h4 k' H$ G7 g4 D u. y9 [1 S
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
) g: v" W8 j5 o( r7 `) q- x
# }4 ^4 s4 x, t5 J6 H% W. mI give you some colour to see. 我俾D顏色你睇!
7 }! g% v" _7 p2 h7 ~" k* e8 Z5 X# u0 c) ] k
If you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! 5 {2 r3 a# U ]0 B
4 d; i }' z' d' E: d) @# h
Fish skin~魚皮 。 % [- @! n/ Z, j1 X2 U
@: c1 f0 L9 C2 x4 x
Fall on a street@@ 。 6 L0 T# c9 g t* F' N
' Q* j* R! h! R& efall on your street.""你個"K"
, G/ ^8 {0 J/ O5 k8 k# M- d0 p2 v7 K1 a! O' |
Blow water吹水. j: O _+ ~% l- ?0 E0 r
- i% b; C+ `) S( v/ O1 {Monster of blowing water.吹水怪。 # ]' h5 o/ Z- }
6 f0 o2 s2 M }$ lBlow chicken吹雞 3 s1 k/ K& A7 r! K! ?8 u
) a& u4 G6 q+ Q; M1 EI blow chicken to beat your group of the guys.
! u2 ^! M2 o' Q. q我吹雞打你班友 。 ) L4 S" ~: O" J; d
5 X) _5 \& T" _& u8 \2 M5 m
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
) [% K' c% G% |& I# E0 E0 x9 ~" @) o0 ~
Face green green臉青青 。 & a6 e3 G( f# P2 V+ X0 c2 B
9 e/ B- @2 H& V: U" W. R9 |
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop" 7 \: v3 D- [/ `: u" R0 ]) k+ w+ u
點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」
8 P- k- @5 ]- E T8 u* Z
0 [2 L. z( B* x( A- ?You see road carefully你小心睇路。
+ b2 K) E: D1 L4 Y
) G0 C& U4 J& E6 ^) h0 LYou go to street carefully你出街小心D。
) A: M5 ~ u* b3 E; ?) ~( C
( H* }4 N/ B9 A: GYou jump building.你跳樓啦。 ( H: U6 X& Q# u. O# H7 W
/ d" o# ^) W U& M9 Q! WPeople mountain people sea人山人海。
$ N: a7 P) q4 m, K' W
4 _. q& S; ~! {7 Y5 U$ y" w5 mAre you road?你係唔係路呀?
) {! Y& v2 B' \2 A1 ]2 a2 n( z; Q9 |" z8 G$ r( W* o# W
Eat banana食蕉
3 c5 \/ R8 L2 e! O
7 {6 w: v& N! {You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。
" p) ]" b5 R$ z) k5 T
9 S: O4 \; h4 m3 x3 MHow senior are you?你算老幾?
) G- U; \" b! x5 f
7 W- E4 H# B5 E5 r2 \% rWhat the water are you?你係乜水? : w: I u; `' A. z" t
2 R/ z- [4 j) M1 W) E) u# B
Where are you come from?你邊度架? 1 f: i( T& A0 S7 m C
) @* u9 j2 K' B' k2 J5 L) }1 i# U
Do you big me?你大我呀?
5 ^, ]( g+ O: s* f0 ~: J" S9 U, J' `( j, H2 V* _# K6 x0 s& T$ {
Zebra chops people班馬劈友 。 ; h) u( W7 h+ {
" J' T6 f9 \" ?Do the world做世界 。 * u, {) @4 d1 L% }# _ Q, k
& H2 A$ H$ k; D! h
Big tea rice大茶飯 。 1 x Q4 S, ^- X+ C
+ @7 b5 g$ O$ X( c+ H3 ?
What the ghost are you talk?你講乜鬼? p! f5 \5 d1 `! T! A
. n9 @5 Z" O9 A
Cut girl 界女
. U( k5 K; @3 `) q/ a8 @' U. R& M0 _5 y) U6 Y( |' {! R) d
The king of cutting girl.界女王。
- C$ R3 J# G5 I. W% m( F
: I" S0 R E4 D& X7 VCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
# S/ h" N2 b( q( q2 ~" ^" Q5 W; u/ C8 s6 a$ x/ ?
I give you only a hair.我俾條毛你! 4 Z, F" S3 T. J& g4 W
+ S- d' Z' Z( p# r. F6 @+ E+ @0 I5 XCollect father收爹
7 V' V! m. n3 f- f* ]5 g/ o7 G1 U/ `- g( R- n
You give me collect father.你給我收爹! , z! a& U1 D% C1 d
, ~3 ~0 L4 \/ W y. Y
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
5 q( s% Z. P3 u" y- P# J
- j3 D9 ^2 G8 P6 K; p; `: e- cLaugh die me.笑死我。 4 Z: n6 u/ Z Y' h# Z. m/ Q8 }: ~
$ ^5 V" o7 C& Z o* ]
You give me stop.你同我企係度。
& @% w% \0 n) v5 [0 ^- [; |* `$ R, ]# O
American chinese not enough.美中不足。
$ a% s, u3 A% K% s( Q$ a2 z2 b" a( j# c9 f. r1 d8 Q
Heart flower angry open.心花怒放。 * V: P) Z+ H/ M2 O @6 e
. a( n4 J- T+ F( o8 M6 s) @5 m' t' b3 b
You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up.
* m. ]1 [, o. ~你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! ( }# e( f: @7 A" P
& Q4 G: c5 n4 y% ~* [( A
Eight woman八婆
[6 w: m; ^ Y' L' C
3 {- G+ e/ N* P- y9 mEight woman,you are good!八婆,你好o野!
" g4 M' t% g" k) a* I( l( h2 w3 M& s P1 t5 V
King eight egg.王八蛋 " I$ t; `2 C9 `( t/ v; V
% q! ~: c# u4 A+ Z
Black son黑仔 - Q$ Q. @5 v! K% m' v
9 _9 u8 {( d" rToday I was very black son.今日好黑仔! ' F8 H! l4 g. L0 S8 E
5 q K$ P; `/ rWear grass著草
* D' ?9 p8 ]9 ]1 A) J3 ]% C1 @
I am wearing grass.我著緊草。 1 N# `# \$ n" @
: X9 [/ Q, k9 m3 l5 h0 ~! m
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
3 Q. {- H4 f2 ]9 a1 ~+ ?) b, F# O5 M, _5 e
High hand.高手
7 l2 B2 f) X3 p7 e' v" F9 @( S3 a+ L: I# z% P
A stupid guy can be taught.孺子可教
+ x5 q; G" w, d, [0 P- p
* _4 d" O8 d% [5 Y5 b! HTo collect hundred home's big achievement.集百家之大成 2 x0 `% @3 T) o8 O( x# L% R. |
6 a9 C3 A3 m& ~( \+ Q: YGood mother.好娘 3 \% C5 _ j( X9 j
' K' T6 E% i( ~" u
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! ; C( G1 w& w# A/ Z. L( R1 M8 x
7 ^. f: w; Z8 O, T5 D _8 D4 |6 U
Old dot.老點
9 P2 q, D3 o# t6 ]+ j7 _+ t" k( n; I3 U+ \% M8 K2 q- x
One old water 一舊水
( u6 V S4 Q% l I
+ U9 J$ f1 X! C$ j2 j) _What the spring do you do?你做乜春? ' A3 Y" T3 ]3 X" v
7 q. D1 z7 r$ Q, }& iA dog of eating @@.食屎狗
2 j& T$ Q2 p% n2 K }& q1 e1 E2 ^/ v+ c. L6 E: O' ^
A ghost of ass.屎忽鬼
# \3 @! y, @4 W# V5 T8 h% F- }- D4 V1 u- @- S8 X, ]; d
Measure water/Pound water.磅水 7 [1 g9 R+ m7 C, u3 {3 s
/ O- V }% Z4 B9 Z$ s; a8 _! xA dragon service.一條龍服務 2 o3 N- J1 k' z& G3 Y- E
$ \$ }, y) z! O: R4 c$ EHold hold water.楂楂水
( `. V4 a8 v1 P7 h6 r& ?* U, g! d* b
Pump water.抽水
) R6 c$ Y1 o! u' j0 ?
7 |: q% G: w( E! k4 |; I0 CTwo hit six.二打六 6 g$ z0 [. A" n6 V
) k' `9 g) F. K) x" z, jTwo five boy.二五仔 |
|