 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報6 M2 y3 \6 ?) v d+ u2 M
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm; h, w0 S' [3 f. l% f! ?
' V6 s+ E) ]+ c: n# z+ h- N[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋' z# u7 \) w3 F5 v9 N9 m0 g' ~, n
7 R8 V" @( E& z6 h
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
. O1 {; G4 M3 d* |3 @- d* Z
0 V9 V- g M) m/ \; d 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
) ^. f/ n/ h! F& k: I! B% l8 w
6 o' }, c3 W6 h( e 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。% u! o3 ~2 g9 l+ k" d) Q- a
3 I8 t! O( L# R8 J; T& i 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
0 ?- Q r, k% y; N0 H3 m4 {/ ~1 Q8 c; p$ D7 q
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。7 }4 F4 A% B- ? h1 y5 j
& p# M4 m0 j) }- V2 z0 T4 ~. T1 | 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
* Y3 W! K" J; I# P
, x, D9 h$ S5 U5 Q 那麼,所謂正音,標準何在?
; K. i* S% c' v Y$ d/ S4 z4 R( n$ B" B1 P2 L3 _4 [
讓民間說話, v! o4 A3 H3 T- L+ C% k/ h# t @
: w% j& Q) p8 Y
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
$ L" \3 w3 [8 L
; k' F. j7 y) l7 n$ }0 _3 C1 M* ` 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」* ]: m# U5 @3 h3 u$ w" c3 E$ k# ^
+ E& N! j( n7 y! M 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」, L7 d, N x9 G0 o; j( v4 i2 P
3 a( {% L$ d. Y' z0 H* M
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
* i& f) }) N/ i* K! h4 s
% v' a( v& M+ B, Z: W/ ]9 S語音倒退
9 o6 p! `7 @% k( ]' B' n; J$ x" M; O& W4 i! f1 Z
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。9 {' o" ^0 X5 y. Q3 i D
: g& X5 ]+ y1 R9 I6 Z
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
- J$ R. g. k" r9 ]7 k$ {; M- y5 x, p1 N# L( m7 h
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
: \7 A+ G2 U4 ?0 t: Y; A( A
, M3 }+ J+ R3 T! f3 y; u5 p' @ 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」- z: }, X) S4 u2 F
3 ~, t7 E* g) H) g2 n 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?9 a# {; [; U/ ~' c) k
6 u% {( v, Y7 O
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
$ D% p2 U7 E1 n1 R- \' Y+ m# _5 o3 V* D
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|