- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報) N5 |; G' F9 y2 z7 C; g0 H
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
+ S- r6 f% Q, [% _5 h* G: T6 D& f! Q: p3 q& h. I
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
2 I/ p4 e! Z! ~- F* ]2 _ G, ^7 q& V, c0 W t( D6 E
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
, R# h M6 Y; |$ S% S K2 g# r! I1 _( E' b
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
+ c3 i0 `: m5 u! P) J9 e
5 g+ M6 Z5 M1 z2 ] 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
- E4 R Z/ @/ `4 N2 R* c8 \' i3 _8 d, i. `7 h5 S8 m0 S- f Q# t: X
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
% K# Y1 f( B1 y# ~6 @5 X& O
; C7 R% p2 L( U! p1 c, A 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。1 R& c! R( }2 a; y ] G
$ U4 O) [* X5 Q: I 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。0 B! p2 i) k( ], m7 F1 r. f7 o
- D5 p! N4 J0 D k- ~) u
那麼,所謂正音,標準何在?
; N" X( A6 m2 |& m7 n) I1 T, @5 k" i; S0 x
讓民間說話
. z8 l. T) J5 V9 A: ~# T7 ]5 k; b9 p3 \* J1 T2 T
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。) U$ S) _! d3 S) z
0 i" s# C! @1 @& o' n4 I3 z$ J 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
, h- s' M, @5 o# l7 a7 P) d0 i2 u. k R8 F$ e4 V6 C! W% |* C
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
' Z9 ~5 b2 Z' o `5 L5 N2 G
+ X0 A3 O0 h3 o O' | 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。& g6 R8 d7 @# h& \5 {. R6 A
6 P4 B4 k5 ?1 w' y; G; m2 o8 ?
語音倒退
: {' q0 |3 q- }% h a6 ]8 |4 P5 a" G6 H; k
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。) q. L! }. W) ^
: \1 W2 z* K: g; p- I 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」 C# Z. X! Q* ]3 ]1 y' K9 N7 O
$ M1 G5 R3 ?" _1 I: o3 c
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。: q$ d. o- b) p8 `& ^ h' S$ P
+ d* z9 i6 v) r! o 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
0 z' j4 [* d" p3 e
6 A4 @/ R) G" s+ W 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
9 u: \" @" W# b1 R c* r+ W" ?6 Q7 \3 e9 f% G9 a
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
5 @( a6 z5 Q+ ]. G% c# h; w9 w6 Z# s* B1 R5 `
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|