- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報+ o* z& K+ v) `) g% m I# f0 E7 f/ b
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm) ~9 m; s& s$ S
9 R: O# v7 c* j1 t8 I6 u[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋! I* p# ]3 t& ]& a2 c% W
3 N" ^' s/ k0 `' e$ D" w 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
\- k$ [: h3 a. C" x+ Q2 S9 Q, U! V1 B
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
% }. \ D5 S2 i, F6 W. o3 ~: |- v' E. k0 @0 c
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
3 \7 ? V+ A% h# |0 k8 A5 @4 x I* C) F! S* f, M f$ w
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
j5 y' @2 ~6 q7 B
) K$ U4 M! y8 s& M2 u3 p 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。9 F( q* a3 P2 x! t
# L" X/ i, G/ B
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。3 P7 J2 l9 i% b
# u3 ]% w6 G: Y. x* k2 h
那麼,所謂正音,標準何在?
" B& d6 A( n& G/ r4 g, G7 w+ s
$ Z% K( H8 d$ e! m讓民間說話
0 M n& i' [7 e% R. {* f: Q, C+ k8 W# p+ w2 h: }
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。/ E: a' Z1 _+ e' W1 L6 w( h$ z
6 L# X0 A8 s, S 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」* }0 b/ o7 M$ q" Q/ t
4 [5 s' g1 m( U$ r' j# m6 I) ` 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
. O6 V7 m# v& {! |+ z, C' C) ^; G4 t! X! P3 I1 r) P! E) t2 s/ i+ S& M
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
2 D8 `2 |5 _+ V" M5 {, U( {" `1 J% [2 k4 y# j* _
語音倒退 & p$ S( [: A, H/ e
S& }* [* h, d/ }$ c3 x, |
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
: N3 ~, D* i5 L6 C# q* _5 V; G: ?7 K( K. o7 j. ? C# g. J, d
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
' |* C" \( k1 \: U
3 ~& E- w6 q( J, d& V 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。/ F D6 o7 y* _! y$ W, A; ^
7 D& z4 F# T E! ?, D% l 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
$ C% p. t( v$ o: R- P+ e: A
; B& v' q0 Y) g% F9 O Y% E 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?7 Y4 K4 q) ^- [6 q
0 K, _9 V6 S7 H8 V7 r& I" D3 G4 b
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
! o/ ?/ u6 J3 P% ^1 b$ V. t# ~0 L/ @8 B" B( y) L' c
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|