<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖

外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

單選投票, 共有 0 人參與投票
91.67% (11)
8.33% (1)
您所在的用戶組沒有投票權限
最近除左蘋果以外一眾媒體都用"弗吉尼亞"取代舊有"維珍尼亞", 搞到我都以為美國有呢個唔識o既州, 後尾睇返英文報紙先知, 慰問朋友都慰問唔切" z# j" \0 @, Z
跟住俾我發現一樣野, 原來以往本地傳媒係跟廣東話譯的, 但突然間又一下子轉晒普通話譯, 唔係話邊個好邊個唔好, 但點解要咁無性格跟大陸? 如果跟, 點解全美國政要都跟大陸譯法, 唯獨布殊唔譯做布什呢?
9 X3 B# l3 L- T- {. b% L$ F記得以前有報章譯"耶爾辛", 又有譯"葉利欽"架
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:
- \$ J6 L6 C1 w' R; T3 s3 h以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
7 J1 u4 d/ J. ]1 _4 D" w3 M係咩??: n8 v. `% s' s9 v4 W

! J% [1 Z/ k2 ^& y# h- m4 O6 N" y/ S/ r3 z% N
講返..
& c# `  O% z, S! d4 Q弗吉尼亞洲..
2 @1 S; M$ y( H5 J# d2 n: [0 P  }  E好似都用左好耐la wor...
% m# O  d8 N* Z6 r- c" c* r' t! D0 x7 I& y. L' L2 g, S
5 n: `  v0 P7 k; P- Q# o( S

9 L, I5 t2 x' t3 K其實我覺得點譯都係咁ge..
' C& n% E5 H! e5 M5 B4 K慣唔慣咁解ge..% t7 h" f2 p& {) G3 V6 Q! M
好似..新加玻../星加玻..
  c4 X" \0 v! [$ N* Q8 c2 }, e威尼斯/威尼西亞; ]" Z9 O' o5 D9 j4 }1 [
碧咸/咩咩貝咩漢-_-"") A& S4 \) [2 r; s1 r- ?) d

9 {- D# D+ N2 {  q; i你睇下好多球員名都係..
/ L) u4 G1 b( n7 Z- j' p5 O" \% d- |最大問題你慣唔慣je../ k4 I  Y: W$ C* E" A

2 D  c6 C6 Y2 w1 C' b+ O[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
大陸人多,有時候也是迎合大陸人的習慣,不過最好還是在譯名后面注明英文。
係中國應用普通話譯音
5 D  n6 m( h. b) ~: |  i係香港應用廣東話譯音
9 d9 Z0 A4 N- R- {係其他地方應用其他譯音
$ T# l1 Y9 I& `. d% p1 a% A7 ]; A( o) c, o5 s2 }$ ~
係中國用廣東話譯音, 咪錯law. 同樣道理, 係香港用普通話譯音, 又錯law
基本法講明一國兩制,香港可以保持沿用的語文,咁當然包括繁體字,廣東話,譯音等..* O  l5 \' r* q9 v
阿爺唔黎搞你,你就自己除定衫褲,呢d係唔係犯賤?
If it's in HK then of course use Cantonese or else it'll just get confusing
就算廣體播英超, 文字譯成永貝利, 貝克漢姆, 何輝都會照讀做碧咸
其實先不要說要跟隨普通話或廣東話,單說統一譯音也是有其好處的,起碼會清楚一點,沒那麼的混亂。* b0 w2 b9 h! V8 U

  x* ~( f/ u  i+ R0 `1 r有時看看台灣或中國大陸的節目,如遇到介紹外國人或地點,如果當時沒有其照片一同介紹的話,真的是會聽到一頭霧水的,如我們叫碧咸,他們就叫具克漢,我們叫詹基利,他們叫金凱瑞等等....真的令人不明所以,感覺上隔膜更深。
7 C1 u' X4 q2 a# `
+ Q4 D1 X: O4 d+ x2 F& N+ ^再加上現在兩岸三地資訊交流越來越頻繁,如果統一譯音,其實也會為我們帶來方便的。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。