<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
0 t8 V1 n# q6 X5 G- d" l: v   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.
6 b( p0 ^8 K- r0 R! x6 @3 p9 r- U) S# W& j  J1 c
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
+ j, k- O9 `5 R% e連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? ; a/ n$ b( `) Q* d/ b! X4 f
   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.
# ~# l+ b6 a% V- e
* K; _5 d# j5 U: l[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
% L* w0 o% Y' Y9 \. @4 L2 _8 _
5 b& y" e( I5 \呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.
7 k- p8 y5 I' d) D4 u- l
/ U: z0 ^& p* n+ H1 S& i/ P+ Q! z$ ?好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...
% Y- J+ c2 F( E2 [, e4 W一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.) G; N+ E- I5 ^' G3 U/ Q1 Y! C
  ^  ]! p6 `& p/ H1 S$ f
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.3 I+ z& H% F8 r* k
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
7 \$ j7 D2 `0 s; t原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
6 a$ G( _9 R/ s( B6 W8 |( a8 Z' z, L  }7 Y) Z& t+ e' \) ~* H
Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..9 i; Z% E* K5 J( u
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?+ C6 w! \+ P! I+ z* F7 w0 l

! J0 a- Z" @+ r2 a! @[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg* U, \; b9 f' @" j4 k- x
gt kfhgf'1 ^7 L( F9 B, [% |5 l2 D5 h% W
gh;fkhl;dh
" E* n( C* m6 ?' a1 t# v'bhmklf;dh'j/ X. N0 i# q  ?) {; D$ ^% f
hlg6 n( \& `; {! y
hj'gh! O0 k9 {+ I& s3 ?8 `8 s( n* A
gf! P  G$ X4 t) m1 D
hjgh;mj1 X$ R" p1 J" v4 g7 W3 E
;,j# p. u2 B2 _! l8 z8 w
'.kl'
5 C' K4 u& K  V7 F, X* _,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。