 
- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! / L, z5 K+ p( F! m
我都想有番個身份....
9 T( Z k( F8 y# D( n$ l+ K7 z' Q
. r, D% S4 i6 J6 xOriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:8 h! b% I) V0 l7 w7 l* n) r* ^
n) T8 ^& I4 V; u$ J6 l. \) Q! V1.我舉果d例係等你容易明白' o. b B& V) g& V9 |( ]3 [; B
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter N; D: R3 V: o1 l8 y R$ o+ _
背後亦有其意思8 |* p) f( l* |8 P# W; m
3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,7 L2 @- A! @ a; C5 C
睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...
+ e! M5 j9 r! f4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思: T7 K& o+ K' ^2 j3 Z
5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知$ Z0 e5 {8 ]8 C( V) [5 A: e
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)5 \" R k" b" k& s. g4 Q
太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
7 ^, C* K, C1 h( s S8 W... # ]" e, X% L3 A" e7 B& y1 U8 n) `
3 k Z% r9 f# T8 e多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!6 m# h$ R0 g( h0 L, d j
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background. 7 u9 {& `$ s; t. w% b) Y
# d$ S7 V( s8 w3 b) pYou said the last generation of HK Chinese people set up an English name 0 J* w- n9 p2 J5 B- _7 L
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about? ) U* \' \! ^- @2 |1 v' L4 _
我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!7 {! w8 @1 Q( v7 G8 d" z
我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? 8 s5 R5 o" v6 i* m6 y% F
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.) P. v1 M. b7 t" x6 g0 x; E
& ^2 V4 Y) \. ^+ W$ d- ?本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|