Board logo

標題: 二打六 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-21 08:33 PM     標題: 二打六

二打六
: D# t0 |) I+ D' k' t[[轉貼]]
( y$ }5 [: q5 g- p& ^6 l
* C4 K- |2 \! l   對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。* u% _" {2 c5 ^& B3 m. K

9 F6 v3 e) a1 _所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。
0 v. l2 [* E3 w' |
; A) b9 d8 a* F  O這個「打」,在明代時已有。6 [2 ]+ h: B, g! a4 X7 M. D& _
! m' O4 j5 s- K! r% |0 d  p- M
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。8 u, z8 {5 O$ F! w* q- n

. a. C: d& k0 z% S: t老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。
( i7 ]& y3 ^; |1 @0 Y( U( i7 Q- b" L4 }  H2 d5 t
但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。7 K6 d* t, g- O9 S7 h5 T+ G3 u( w
; i1 J: Z8 R+ J: S9 j: u. P
[ Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM ]
作者: 打狗棒    時間: 2006-11-21 08:36 PM

二打六? 殷志強...........???




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0