標題:
「粵語協會」的網站 ....
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-27 09:57 AM
標題:
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
* C- J: ^* x8 y8 F
3 X: z1 T4 e$ N0 } U
# `# R4 S2 E5 b4 s$ B
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是
www.cantonese.org.cn
。
: s6 T3 T3 U# H$ v) s
# e; P! M" e+ @9 k5 B2 W( ^9 M
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
- K9 }0 y- f5 a, i: d" M3 `
! i* p" U/ P& J/ v! q7 X4 A3 h: }
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
; \( R) k. D0 n2 {
1 S; p; F3 G7 ]! N; e- }6 n
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
) u' S j9 ?% S, k* z3 @, x: Q! E, ?. O0 y
/ q) h* O6 H6 f$ A, v' j: Y9 Y
加拿大多倫多星島日報
! ]8 |" W& _/ o" Q& H
2006年10月23日
1 @/ I/ b0 {4 ?
9 k& ?4 x1 k, A$ d
作者:
magic
時間:
2006-11-27 04:29 PM
網址是
www.cantonese.org.cn
。
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0