Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
( I6 a8 U9 w4 c$ C3 y6 T把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師+ z, F, E2 _4 ~9 O* K
(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
# a7 E' k. N7 u5 [/ T
& g* H$ i$ {5 f[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:5 ?* Z3 F( z2 s
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
8 A5 l. I8 k: I' c
5 x$ l5 \* f; S, S2 G7 i
請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:/ w8 W$ B$ T9 b/ _4 E5 ?* ?8 [) X
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
1 f* h9 j6 v0 m' [1 s5 H
0 R5 H( I2 R- C* i/ E# X呢個"奘"宇有三個讀音( `+ w# L& Z6 Y, U7 ]4 C
8 i: c& l! G  {6 A% X2 R
第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝- v- z) B9 @5 D0 V2 q* l
( K" `% a1 p' g8 r% E& M3 d
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
$ C- d0 A$ @) ~+ Q2 X0 ], L+ A6 y- I7 I2 s& K# [
第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受
3 E0 o' b6 H/ [( ?* }5 L
7 J6 z- p( {* k[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....% ?/ u6 F+ p  C7 c  A
仲有人地根本係冇錯架....
4 F, Q* R2 g! n5 P唔可以因為你讀慣就唔接受人地...0 S8 U9 B) M4 U$ J! b
所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:' W8 t  @+ W8 u" [/ b
- G# f3 H# F. T! I2 Y* w! e
  R; F# N% z. e/ ~  E: G+ m& w7 {
呢個"奘"宇有三個讀音
! m  Z) T3 k6 J" @...
1 G7 e, R: `0 {' P* ^7 u
兄弟3 @) k" S# y1 @! e+ y( v5 f8 ~
冷靜點* o) c2 m- e" S
個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:3 Z* z2 v7 g6 M* {4 P" |8 g. A

- A6 I5 w, q- E! C
( k- M) m- I$ W/ K0 \; U& s! T3 G呢個"奘"宇有三個讀音
3 s8 u1 e0 |. |' z+ G+ `) S...
/ r7 O2 Z/ ?+ |) v0 A9 K4 B  x0 i
習慣上,現代人多數讀做"裝"
4 Z, @& t2 O+ @: E! n在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://26fun.com./bbs/attachment.php?aid=1036261&k=d6f588f35f2193302f35d746583bf45a&t=1732690229&sid=r8RgtR


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既9 v4 C2 V' n; Z9 s2 E. W0 ?% v
縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
$ M" ~4 t$ f" ^: c強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
3 j, y2 N3 g6 {3 Q* x
magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩: c# `1 d1 r% K2 n2 ~2 w' B7 H
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
0 {8 Z4 N& P) J( b我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
7 |/ q9 T) M! O" H+ j+ _5 O3 S( `0 `9 ~2 c0 r# x6 T

7 M4 T* I" O+ @/ g% M9 O# U: c呢個"奘"宇有三個讀音4 g" ?" W% F, R( O+ n4 M/ G* m
...
6 g) r! H( ?. s; G' v.........
9 y0 a; m6 u+ e+ N5 |此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
+ a4 }) b( x- R) w又...何解一定要用个少人讀的音呢...., ?$ c3 {3 {& ~& G" E  x
這是何心態???. q: H! s+ c( [8 U9 ~5 f
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
0 b/ s. p) `; n$ _既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:- F: a( r# ]( w
......., @- t- R* M6 U+ B. I' O6 l- F

$ p% E% S7 I' k' Z/ H[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
- I( D" Y4 E; [0 \. S9 O! j" {1 N5 m) f$ Z( J
0 S) s5 S! `* W$ Q& M' B3 _' e
呢個"奘"宇有三個讀音
' z# U* _! s1 j2 T9 r( W" M% S...
" ]( O! k5 J, h+ {
" k, C6 m  @+ \$ j* H8 A( {不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...
# a+ |# ?- E( P* F
作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
' I9 K6 [; h$ z5 lhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:
( K( r& y/ W2 Y1 [! w學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
7 a) Q4 E8 T1 S5 t; c' J/ w; Xhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
+ Z' D: p9 n) e- m, m* I: n' d
) ?* S8 c- ~8 w* S, R
請問../ a9 o+ N9 E" j4 f& b. c
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
" B! ?+ B: g' {* v) `: n就一定要用一个平常少人用的..??
' o+ l7 I: |7 |7 H! [  S4 v此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:
( f5 X( N( S/ d! @0 X) A2 Z3 m3 x8 L) w  j( q; B
1 X, |7 t* }1 }$ Q/ [! B* s
請問..3 h7 U/ N& K" l0 L: N9 E9 S  _
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..  p) b% k: b+ |. K/ L% [
就一定要用一个平常少人用的..??
- G% H0 J5 b/ c3 |( h此叫..標奇立異.!!!!.
" x. Q; }& q% K; B7 O' u5 u3 h4 q人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
9 h4 ~( v. f* U6 C3 l. O我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:- E- c4 {4 G) ^- g, n7 O5 w7 D4 f

/ n/ Q. Z. t2 k  m, _/ ~$ L* m人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
6 D2 D# c6 S! Z" X& [( L我跟個網讀咋
) Z. s8 q6 J' A8 F查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..! K3 G. E* m. ?. ?) e# C9 k
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
, w& o3 X1 D/ ~4 t9 ?. a而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
/ ?$ P/ `/ D$ V{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}
. w; M7 P. M% ]1 Z! p
作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:
3 F; s/ z) \( _' {  R# f9 ?8 ~0 D" a2 E8 p4 Y3 G
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
, |2 \) l( ]$ y
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ 9 g# F" ?! E! h/ Y0 q& y3 r
+ N/ I* o4 {3 e4 u6 c
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~
6 w4 E/ X, D. Q0 l
1 l# z; J7 K' `# b$ V* ^呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:
7 Z8 `2 a; ], Y% ?
. C2 v2 _) ~& u6 G, }其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
, X8 `  B% Y. e$ Q4 [; a
發洩完la...thx.各位版主大大; ]% I9 J7 V+ ~1 O8 H
..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下" z* A1 O( D# \, Y0 Q+ G3 p

' k' A+ U' V. M5 Y; U3 P若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。& z; _" T5 `( K2 K9 u

+ R- K& W; ~' R; V此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。& t, K: @' f$ s# r& R

/ P1 i9 }: U; |) f; g在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。4 Q7 N$ F# Z7 }/ d9 T: @) F, z
4 w$ o# H4 X. L5 o, C
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?
/ j3 q6 `( g: T. T3 @/ }1 |  }2 `' g; s
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。. k5 D" R4 ?! F# @/ I/ A; Z: m, G
8 `$ K. z; P9 K% U$ u5 }
最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?( b! d& W( `) u5 R
統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!. w# |0 q. z5 b4 Y
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
; Y5 W0 ^3 ]: `9 e; _
& q$ o) P! H, ^% w$ y( _好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
( b6 ?. I% ]0 Q: H$ Z) m4 |, ^5 j5 F* }, Y" H1 ^
[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:+ J. d# E1 @: ~  [, t& F3 |  C
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
8 X# |' Q& D$ j5 x0 N玄奘法師本讀「撞」音????' f: t3 m7 k9 ?9 K0 Q. y
請問...什麼是[[本]]???- Q# G% k* n: f# T
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..
  h+ U% t+ a( x# Z8 v而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???
8 T3 x" _5 f4 N& Y余不知閣下真名云何..) W- q  e3 X+ Q3 d5 \
試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..
8 G& A# }/ Q6 n0 H那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???8 k. ]3 u7 P  {8 _5 s9 q3 h7 F# v
( X& z& |* c- B* S9 k& Y
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..4 G! O6 ?1 o) I5 l, V' T* U6 l( F
見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..4 C) V( R$ d% k; Y
這並非正確的態度..
4 ?  o3 H7 ^( h; V5 \- y; s8 y+ P! w, O, x! g6 k
thx你對我的抗議..! t1 N& b2 |% D" n9 s

3 P4 z: V' v( e你使我知道拉攏傳媒後的好處...
* J8 ]$ S$ T: X& g就如何文妖..自已鑽牛角尖..: z9 T# p6 f" m3 K' d
但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...
3 h5 F' K% W1 Q& C, {, k3 r! ?天理何存??
- ~; T9 x: M/ G傳媒真係大哂乎??4 y/ C7 E- i( m% p" a  C
+ @5 ^: E# B  V) N1 D  K
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!3 ^& y& p; Z' y- G% A2 r7 e% I. a
你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!
0 O$ o! J3 C1 i1 fMAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!* v: E3 O! u/ u2 T% `
君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:- K: ^1 w$ j8 I  v
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
1 N3 j( U. ~, _& A- {% |' e何先生身為中國語言文字學者??????????" ], F4 B" B% X: [8 E! O
只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????
: p$ {, _. {, N) g; R2 m6 U. y9 M" d你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
$ ?0 k# K) ^. j) T1 m0 t+ r何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
8 V, K4 h' m7 L9 D& n
看不起中文?????
7 h+ i& x; E6 A6 l) u8 V只識用一本廣韻...就叫看得起???- c  X4 n1 d  s$ I# z% Y
...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....! i, X5 K( ^# t8 D8 L" L

! l" X! C5 z, H" ?http://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx6 X# K9 r8 e: a" ]: ?

6 e2 b' ^- a0 e# A" `[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!
5 }6 Y* @7 ~  p5 e3 c8 p. g就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???6 @* Z- \% ^4 w6 b
可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:
( ?5 S& W8 g9 \6 F' q% n4 |[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
# N7 E7 H8 ^6 t4 c2 c& P對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:
1 u% T# f7 P( j* x4 _" B$ C& n% Q* q8 |
玄奘法師本讀「撞」音????4 [* ^' u; Z  Z) T: ~3 S: i9 m
請問......
- u7 D4 t3 ]1 L5 w: I4 L% e5 V2 t4 M# s9 i7 w# |* D
你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事9 @& P& w0 M5 u1 B0 D8 U# u) r
人地話番正音比你知亦無錯
' Z5 n6 M% {. d你亦有自由同權利用番你父母改o既音3 u; c& C. J7 e0 X

, D3 H/ H( ~* z- z- [兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄: I& g6 e- {# }& M- x/ G0 f

9 x6 Y5 C( r3 U1 M# y我唔係好明6 C+ i) `) E- E% p0 r5 y8 V
" I; z6 l& m' f+ \9 B- p% v
1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??
1 Q' G+ ~) a: H1 [6 |& o9 A: u* [  t% }. }+ n8 h  z# X
2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??
5 a6 ~/ I( f. w! f0 u( K
& ]7 x2 U% d; g8 \2 ]3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!
7 }/ N7 c, X4 u& d
" U$ [* d* D. [8 ?7 `3 l' E2 A9 H9 B4 w; @$ X& {
我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。5 C4 h" A" P7 h! k

' ^3 E) A6 ?7 t
7 E" P+ P+ J8 R/ f另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見/ {' N% Y: b1 U, n: O7 d. d7 W* P( ?

; j: `$ i$ z$ L. L) f0 X% s( \: c  W1 x4 P! Y* x& J

( H) u, D+ |& u- T( |有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:$ \9 v6 a2 V& z- N" o/ s
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
; L& R' \* d+ C; T4 |; E, }8 a
" _7 n8 v$ Z; ]: Z" [5 D0 u
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
/ D' d, V; x# \$ v' A# d0 j再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?, ]( o+ n0 L' `, v
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
% [7 u- |4 {% t- S4 V6 _* S& w% c  ~6 D) K若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展& `2 s* n. I/ A: y# P% e
* J# t8 `: R/ Z
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:( T$ a7 z4 f  R9 s
& w! L0 |: g  A/ Y. `$ }
方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
- D, Z4 i1 G" t6 I. U3 Q- A2 @0 L
( s$ [2 Y/ K& x1 y. ?: K: S
+5
0 k$ Q% h  p' L/ k) ^. Mtotally agreed to your point, thats what i think as well2 J3 J' h$ v- p& Q' w
Mr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0