Board logo

標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-30 12:47 PM     標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」

睇完王亭之此文至講..thx
2 k, Z3 H% M& t. z* q8 P7 b////////////////////////////
. _5 P; s! T* @# U# R& t3 g0 L9 U
: n9 ^1 T" T& t) m" Q/ t何博士教授的立場
; U* p. _3 ]4 J# q& q8 ?$ W2 {" A3 M
( M! x5 q) d" @% Q: k, J; x: g
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
+ u1 z" t3 Y3 ?/ U3 x6 g9 l( N; M5 Q4 L/ s
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
  S) W) j2 S& Y' @, A8 [2 i6 `% k; c6 }
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
& s$ O& r8 ]5 r& C" i  T, _- B- o9 L2 a
/ f' l! m7 m% f; e他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
# @# w8 f- N  A4 g$ }2 }將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。% b+ @0 ?1 T) P1 O$ B
! T  H! I( a- G, t6 D5 w
加拿大多倫多星島日報0 ?# @& n4 t5 f& E) [) j3 h
2006年9月6日
: P  y$ o. `5 U: ]' e
& W# @' [3 N9 r3 J" E1 w! A% ]...請XX出來回應下...' n* J" v  h& F2 J6 y  J+ Z' x
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!
thx
& c5 s' Z0 n! s/ z
& Z- j) {! x* `) [% m[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 05:01 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:  n. E9 z, [0 s# Y4 b
睇完王亭之此文至...
2 X4 _, O$ l- z9 b
「正音」是歷史醜劇 「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。1 r, ^5 H( U8 b9 v; Q
" Y- l9 Z) \, j. V# H
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」(即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。3 ?) A- `. ]6 e

6 Y! r5 K: z/ x, t. q% R! |: W有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?. N) c+ n& s5 x+ z
' S$ d2 u- h1 k5 o+ ?
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
2 X" U4 k3 U; P2 ]
% I4 s  j; n& D8 v0 |6 F所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
5 _& J- d* w  a3 [3 c" Z4 ?# _( ?6 G' q3 t3 T& i  E7 ]7 o' D
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 08:12 PM

何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準" I' O3 Q) N* Z9 D! D$ D5 U4 ~4 N5 w
權力比得上秦始皇及毛澤東
作者: magic    時間: 2007-1-30 11:03 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 08:12 PM:0 C, i% M8 g6 `
何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準
) R' Y/ k8 A8 W0 g- M( f, G. J( L權力比得上秦始皇及毛澤東
6 r. _) z8 W- O  u
...佢其實贏在有傳媒支持..及借中大個名..
" X+ [% I' o/ q1 k: D7 `# Z已搞左十幾年..好多人已被洗腦..( y0 }# M+ k+ j$ B1 R, o  k& R
...你睇Lee个網就知....
+ m3 ]. t, x* C, e/ s! X
作者: samsam24    時間: 2007-1-31 12:11 PM

我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研究過- R* z0 n) R7 O
睇完你段留言就更加一頭霧水
( L2 F# l5 b0 ?; O  `* r. e- v# ~# `咁究竟每個字/詞彙有冇一個特定真正的讀音呢?" V* C9 f2 \  T& h. Y4 R
如果何博士講既唔係正音咁邊度至搵到真正既讀音呢???! h( s1 {; R7 k, s
( c/ v" N/ A1 ~" V) E( s
普通話,英語學得唔好都可以話唔係母語,如果廣東話都讀錯就有點兒那過,係咪應該搵過標準統一讀音呢??
作者: magic    時間: 2007-2-1 02:59 AM

Originally posted by samsam24 at 2007-1-31 12:11 PM:3 }: [. S' u1 i. y) d- D. U6 F
我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研...
6 j- {6 C7 r2 ^* i
...其實..0 J; n  [; o& M
只係話一个字如果有幾个音〔在不同時代出現,又有証據証明〔如社會上的詞書已普遍接納〕〕..就沒必要標其立異地指定用某一個朝代,某一本詞書才可讀可用..# d- ]0 J- J0 V7 r' c9 `. u% E

0 ^# j# {# |# {' I  [, E現在的情况..聽講好可能是...有些報新聞的..及學校等..都被逼被用他的[未知真否??]..
2 j. Y2 J- O1 j4 c. {...我的意見是..凡用字及讀音..最要尊重大眾.只要大家所用的亦是有所衣據就是了...6 m( G, s5 P- H  u
...不能因某人的喜好..就所有人都要跟吧..??  B9 l3 f' J; ~2 {

% c+ Y8 j; t0 q1 I% U# U+ V& x有些人初头[80年代初]提出他的所謂正音正字...$ Z; Z, l* I3 c; @3 F! x8 u1 ?. r
但見冇乜人肯跟..
( s9 j  B, g! S' h, ]於是就借大學及傳媒之力双線洗腦.." S  s; ]2 `7 L, E
一在學校..二在傳媒..
5 N% `/ k$ N( j( {結果就造成現在...何氏讀音何氏用字和傳統音傳統用字的混亂....5 j. j& ~4 Q0 W
2 z& u! i- Q, [" v6 y6 b
陶傑先前都出來罵過此所謂正字之誤..{佢好似罵[[身分]]此詞}
/ s* q( g, E7 U/ d  ?/ J# S...好在早幾年有人在立法會出過聲..否則因受x大學影响已全改了用[[身分]]此復古字了..
! t% Y2 r2 E+ w8 u& f1 s# f3 p9 h, d6 u
[ Last edited by magic on 2007-2-1 at 03:02 AM ]
作者: lizard    時間: 2007-2-1 05:10 PM

何博士最大問題在於,佢無得到學界學者一致認同,就認為他推廣的才是正統。
  o6 s" E5 D0 {# I7 A: [) K; ]1 b6 K6 A2 t
這種方針行事從不會成功,3 J; @4 T0 g: i: J: a9 N: ^
講句衰話,他死後,還有誰去認同他。# q. i' G* C% H7 j
這就是一個人,及一群學者共識下,有完全不同的影響力。
$ z! s8 z; [) N, z他朝,不用多,只需幾個學者,就可推完全推番這種統讀方法。" j" t4 R' W0 Q2 E
6 {, D5 C; g% t; W) H, A
樓主大可放心。
作者: 月月鳥    時間: 2007-2-1 08:41 PM

廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:45 PM

Originally posted by 月月鳥 at 2007-2-1 08:41 PM:
5 t9 P4 }$ N# v6 A5 t廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
* K) q# q' Y1 D4 u2 w! {$ f
係...但佢要Cut少D........見前文可知
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:52 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:/ `! l: V' c) p; F5 w# y5 W
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
...但係..佢聰明在先揾傳媒支持..及借中大个名嚇人..而家好多學校被逼跟.... F( O7 I& E' V  s) O0 E' E3 }
我有個朋友...
: v  L% L3 R" |$ f) l
7 P: l0 N- |2 x4 h- K佢地祖孫三代一家二十幾口都讀...但而家个細仔上小學..个中文老師廿幾歲..成日逼佢改讀...你睇..惡到要人改性!!!
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:56 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:- H5 E6 w( k- @; k2 d
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
5 N; u& q  [$ E; s! G" Z
佢已利用傳媒洗左好多人腦..又有大學撐...x音已成氣侯...你睇這裡咁多人幫佢就知..
作者: angry888    時間: 2007-2-2 11:46 AM

香港人太迷信啲所謂專家同權威。+ `  ?# Q  l! N$ B9 x

% T2 W, i; B  ?% w8 w& c6 s一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
作者: 阿域    時間: 2007-2-2 09:09 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:* }3 c- @  O! _8 {( z, B
睇完王亭之此文至...
0 \. N$ N& @0 h- `5 G; R4 u
  c5 p: ^1 U% D" b" ~
4 J4 j! H4 ^0 V( m多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
作者: magic    時間: 2007-2-2 09:44 PM

Originally posted by 阿域 at 2007-2-2 09:09 PM:
) d4 b7 w2 Y" k! I2 K7 a3 c1 L9 U
. j* b; O1 u# J7 g4 C! s
3 q0 ]' V/ z: a: K# K; C9 e+ c! }' O9 F- [1 x: F
多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
只要佢係力主必須純只用廣韻中的宋代粵音代表一切...咁佢就要說下佢的理據.....咁先係真學者..不是不敢出來同王亭之公開辯論的....
$ x1 H# V; U# k. y8 Z3 I/ o( ]2 S
/ z& _, d: _7 X& [9 H! J$ }, E王亭之个網寫得好清楚...要求同何先生公開辯論佢用嗰套正音...但佢冇回應..: e: j% `! m: e0 m4 h0 ?) d

" J" `0 Z+ K# r' {* D9 F[ Last edited by magic on 2007-2-2 at 09:46 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-11 02:44 AM

先在此交代一下廣韻和集韻的來由(資料來自yahoo知識)1 K, ?, u" E$ W- D3 |* a1 A
9 U# A( T& u* t! L, r+ W
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。這使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。0 R: \, A. J4 n' C' S: A' F0 `

0 G# F8 U7 N0 \4 t/ o1 o《集韻》和《禮部韻略》都是宋仁宗景祐四年(公元1037年)由丁度等人奉命編寫的官方韻書。據李燾《說文解字五音譜敘》記載,宋仁宗景祐四年(公元1037年),即《廣韻》頒行後29年,宋祁、鄭戩給仁宗皇帝上書批評《廣韻》多用舊文,“繁省失當,有誤科試”。另據王應麟《玉海》記載,賈昌朝也同時上書批評宋真宗景德年間編的《韻略》是“多無訓釋,疑混聲、重疊字,舉人誤用”。於是仁宗皇帝下令由丁度等人重修這兩部韻書。結果於景祐四年當年就完成了《禮部韻略》,兩年後于仁宗寶元二年(公元1039年)完成了《集韻》。
  }& U3 e( K2 q" n3 m& ^8 h- W* X; s- s5 \" O- v
《集韻》是《廣韻》的改正,仍分206韻。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的韻字同用、獨用的規定稍有不同。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韻字都加入注釋,並且引文都有出處,於是韻書便同時具有辭書和字典的功能。《集韻》和《廣韻》主要的不同之處還在於《集韻》收字多,並且收的異體字很多。一個字不管是正體、古體、或體、俗體,全部收進,一個字可多到八九個寫法。《集韻》共收53525字,比《廣韻》多收27331字。缺點是對字的來源不加說明,字訓以《說文解字》為根據,反切多采自《經典釋文》
: V! \+ r; F  q' p; V3 L+ s1 u# |5 z, y" a3 R( p4 V
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121000446
. W; D8 ]+ H; n; W
+ w% X2 Q* H' n; {  o8 \
再貼一篇反對所謂”正音”的文章
3 ~8 Q1 X! s. O
中 國 名 堂
* m  }. M; `! i4 M- T* {$ |, R' G- i: Y" O/ \
1 P& |" u! k1 b2 F" K: K
反 切 無 非 是 錄 音 ' A! u) w# s" K8 Z
反 切 又 稱 切 音 , 上 一 字 雙 聲 、 下 一 字 疊 韻 , 上 一 字 定 陰 陽 、 下 一 定 平 上 去 入 。 如 以 「 德 紅 切 」 取 東 的 粵 音 , 德 的 聲 母 是 d 、 陰 上 聲 , 紅 的 韻 母 是 ung 、 陽 平 聲 , 便 得 出 東 的 粵 音 讀 為 dung 、 陰 平 聲 。 「 錄 音 」 雖 準 但 效 率 太 低 , 所 以 如 本 欄 內 容 以 普 及 易 懂 為 目 的 , 介 紹 粵 音 便 不 用 反 切 , 又 因 標 示 國 際 音 標 麻 煩 而 夾 用 雙 聲 疊 韻 字 加 聲 調 的 變 通 方 式 得 出 讀 音 。
% h) J# w  ?; Z3 x東 字 這 個 反 切 在 粵 音 仍 可 用 , 但 問 題 是 其 他 字 有 音 轉 , 所 以 韻 書 也 要 不 斷 重 修 , 《 廣 韻 》 之 後 , 有 北 宋 仁 宗 朝 的 《 集 韻 》 、 元 代 的 《 韻 會 》 和 明 初 的 《 正 韻 》 等 等 , 如 果 語 音 只 能 按 《 廣 韻 》 反 切 , 後 世 又 何 必 對 《 廣 韻 》 修 正 ? 問 題 是 以 《 粵 音 韻 彙 》 和 《 廣 韻 》 來 正 廣 東 人 世 代 相 傳 的 語 音 是 用 甚 麼 標 準 ? 那 個 「 正 音 」 要 灌 輸 給 中 小 學 師 生 , 那 個 「 正 音 」 要 視 而 不 見 ( 如 黃 錫 凌 本 來 想 教 廣 東 人 將 橙 讀 作 倀 ) ? 是 不 是 那 位 「 唯 一 」 的 學 術 顧 問 一 個 人 說 了 算 ? % z; i$ b" f% H/ M
: |, T" b3 |" o9 {& s& r

) [7 o% ~% e( N6 |5 A' v+ B- Y9 ]潘 國 森 - @5 ^- R: Q5 z$ ~3 j
[email protected]2 o# Q0 Q" }3 r6 b- Y8 I
1 e) Y) W) R$ R- T6 g4 A6 O, n
http://www.metrohk.com.hk/pda/16 ... 706714adfbd4a8.html
- n0 X* G* ^) \
" \; e1 |& @4 |廣韻在推出二十九年後已被集韻更正: i2 z! v' x5 B! K( m* J# W3 h8 }
由此可見,當時的人已認同文字音韻是會隨時代改變
& Y& h( N4 [6 }4 F1 X9 a; c可是,何大博士竟然教人讀回一千年前的舊音5 e- A" B2 e6 L: ^
到底他意欲何為?是否要表現自己與眾不同?表現自己倡導者的地位?+ I1 @, B5 z3 s% t# K

& q2 y  W: J2 \最可悲的,香港最重要的媒體TVB竟然採用佢果套,不論配音組或新聞部,在"最緊要正字"推出後,更為變本加厲,哀哉
作者: eagledogfox    時間: 2007-2-11 05:16 AM

Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??
  O8 d4 ]+ ?6 h+ K4 DAnyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
作者: magic    時間: 2007-2-11 01:16 PM

Originally posted by eagledogfox at 2007-2-11 05:16 AM:6 I2 I- z3 f( U( q' C* K5 w4 M
Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??7 g1 o3 P  B5 a" _' q
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
5 A- Q' X. \. o% p雖然王亭之亦不一定全對.
& c3 [2 O9 ^' O7 H% g: c6 V" b+ i{例如字的確除了現在的離音..古代還可讀 微...如阿彌陀佛的梵音就是  阿打巴吔  }....) \- s' R' d$ S6 d! Y
但王亭之沒有發動各種途徑..要其它人一定要跟自已..) |5 Y4 l( P, @) e1 m  `
但何生就不同6 s. n0 ^0 f. m: `0 X
他在術界未有定論前  
% y: ]6 e4 }3 E# D7 X$ }: l就..以為自已一定對..大力推動$ A. E, Z% A4 N. G/ ~
〔最慘是未有定論前就在大學推廣..於是又影響了好多新的中小老師〕..' a; w8 L# \. F9 `& h5 M% G/ k# V
又不肯
{或我未見到}回應外界對佢的音之質疑..就是不對!!, X  |, I8 ]5 X. U7 L8 B+ t
/ |2 e  r2 b3 X5 s
[ Last edited by magic on 2007-2-11 at 01:19 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-24 10:18 PM

今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯示範:
# W( d! |0 [- w, L& ]今集歐陽博士敎人"嚮往"和"嚮導"的正體和簡體的讀音
$ C8 n0 h# S, d4 u8 \- m3 X現代方間流行的讀音是"響往"和"響導",而陽博士敎人要讀"向往"和"響導",但是沒有指出原因及出處
1 ~$ n5 c: L+ |& D認識"正字派"的人都知佢地取音無準則可言,隨自己喜歡,同是一個"嚮"字,其中一個佢地唔跟方間讀音,一個跟方間讀音,大概是覺得"向導"讀起來難聽,所以唔去改或唔敢改
作者: magic    時間: 2007-2-26 02:15 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-2-24 10:18 PM:
# k! X6 j! Q. a' i今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯...
...今集冇睇..
作者: 天下一心    時間: 2007-2-26 06:16 PM

Originally posted by angry888 at 2007-2-2 11:46 AM:
. U: _, ~1 v$ D! I" U- L8 e香港人太迷信啲所謂專家同權威。8 a3 _# i1 r3 w) `6 Y2 G
* N6 U9 W5 N: X! Z- T
一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
8 }# S1 t% J" j, S1 K' F
咁又唔好咁講........
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:30 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
2 v( X! x+ w) |- ?$ i
6 P4 m( {. c: {5 u% D: t) b咁又唔好咁講........
但事實如此.....
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:31 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
, y0 ~' {  g; {+ x" v, ^# v; N7 ]7 I2 ?# q9 U
咁又唔好咁講........
1 _$ W9 F, x* H/ \" D. |7 F; B
0 h/ e* y) A/ A1 R  w3 s
邪音害少年 ; g' u; I* n6 }
% u; z; G+ d' s/ z
廣府話應不應該正音呢?應該正,例如讀別字、讀懶音,都應該正。但是卻不能夠依一本韻書來改發音,便以為是正音3 g- R# f1 d5 ^+ z3 r" [. ^
2 Z) N, b- c9 c2 A0 \% _
音韻學大師趙元任做過「國語正音」,那是在承認國語音的基礎下來做。他說,當訂定正音表後勘對韻書,卻發現大部分國語讀音根本不符韻書,因此決定不依任何韻書的「切音」,唯依現存的語音,是謂不「從切」,只「從眾」。% n6 D0 ?$ a/ E. J

" B! ^5 I; s8 m4 {5 E# E如今搞廣府話正音的人,不但「從切」,還只從《廣韻》的反切,於是,屋簷讀成「屋鹽」、發行讀成「發恒」、擴充讀成「廓充」、刊物讀成「看物」、煤礦讀成「煤況」等等,甚至姓韋要改姓「維」、姓任要姓「淫」、姓樊要姓「煩」。可是,報新聞的人卻曾將「濬」字唸成「銳」(此僅一例),懶音亦未清除,那就真的叫做應做唔做,搵事來做。- `& I! s. _+ d" C% ?: l, f, U
, Y2 L( p4 N! d3 o9 L/ I
這種情形,十多年下來已害到了一些青少年,他們在廣府話地區受人恥笑。所以這情形必須改變,不能憑個別人士的意見,將一個方言弄到亂七八糟。) l4 {' p/ D: `: {( ~4 m- M

! |$ S0 i1 S5 F! l' y3 {% @( c# D粵語文化傳播協會有一個網站,發表一封公開抗議信,希望維護廣府話的人上網,按一按掣,就可以去到電視台,網址是www.cantoneseculture.com




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0