Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..
& s, H7 f6 U" b3 l4 P0 |- v〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???
* E" F6 p! g- X% C1 w/ {8 b. K# \+ v8 ]$ g  u( c" n& M0 M1 k9 I
[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:
( n( I: w+ I7 E我班有人讀鑒,有人讀音
% o1 d( _; B9 C+ U1 C  W
- ^  f+ u$ V5 X" K0 g2 Q/ T4 T. N係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:4 I2 G: v+ s! [
有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
- w* p8 `& P8 S# O
幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:# h- R! w0 r. F! S' k5 G! P
magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
5 b0 }* \: O2 E兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:
9 c+ P# h$ m; }# [4 Z2 \
3 K0 x7 ^7 b( y9 K幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:5 ~  r3 e4 e: n  B- r: l3 u5 V( C: n
+ V  b$ j9 [7 P# b9 T1 y# I
# Q, x7 [! s" [+ o7 \" G, o. U# v
係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:
6 E9 g8 |$ A1 e
7 @, h0 B; J2 `& e: v/ I; }! s/ `& ~1 v8 n( m" p
係唔係同個淦字混亂咗?
$ S/ z7 N4 i  H; h* A" R3 N" ^; k8 H# U: F6 p0 \
可能係...$ \) b& g, |3 [7 x$ u8 |
我同學話遲少少會改名
1 h1 C; w; e) T& u  k& w就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:. Y; |/ _) F4 Q* w* H, u6 S
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
/ M9 X2 u/ h, }
; n- M( J# l& s1 Z1 j
人家用作姓名的「音」! E1 I3 r! X1 G* G8 \
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。: F% l1 b! D& [( f& j( M7 M7 I
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
3 @( w1 ]7 W: [& I' d6 D1 e- o何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。: k2 [2 Q$ ~$ B) j3 _; p
你總不能要人家投你所好9 i- Y$ f7 J* K! a' K. Q
也根本就不能勉強。2 a% d; R) U2 E# F! U* k# @
0 t% G3 I% G7 h" W3 y: O

/ a; ?  O# D# p# W/ H1 q( k7 t2 N: B7 p你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!
! I3 f; v7 u0 ^  L' c
$ ?& j/ \) P" i[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:9 {) J# B1 _8 v& T4 D
讀鑑同音都得架
2 [" Q, R) @+ g! Q) A) ^6 _
此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0