Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
- L- c+ o4 Z9 n( P) Q) C+ ?8 X9 [  S0 n0 [. G7 V- P0 c
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字2 ^7 F: c- ?( t
  ^' h; F) a5 F+ H3 h

2 @" _! e* v1 E0 ]) b( C1 H# ^文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。, R5 y" |1 M% r! I# w
0 r2 {, ~% E9 g+ W5 N3 N
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
  ?5 Z" p5 L) D- jPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r5 N/ \% ?; E% {% q& B+ ^; v" g8 u

: D6 V7 G2 a  J0 w4 K3 H( D目錄:
: ]; A4 Y( J4 KB - 埲、泵: D2 @" T7 S% J5 U$ S' x1 E
C - 巉、捶、劖、暢" ?; g5 w( ]" _2 o$ N
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌. U6 b& b; Y" ~* M, Z* D) m# a
F - 闊、花、揈+ [; b3 v3 R1 t) q6 l* b! e
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
6 P5 w; A5 D& \) a, X; [  M9 X- y0 F  zH - 姣、扻、哄5 w: t' j7 u% |6 t
J - 癪、瀄、
2 A" K" k  `8 e+ `& [9 q* |K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤- m0 s+ v6 ]2 I0 b) K) a
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨7 Q  b% o7 `: y% v4 B, P$ ~- l7 C! _
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻+ S4 m3 ?& P/ t5 z3 m: n% m8 p6 D
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛/ l8 @: }+ y9 N& T6 o
P - 僕、撇0 N4 b, D* H0 _! U, C/ d
Q - 摵、恃、穿
6 i$ c9 b0 {$ w0 [6 ~! ES - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
8 b) O' \! f5 x. r, lT - 偷、揗、褪% @" T) H+ E, I8 P! h2 c
W - 屈、鶻、勻、運
- X3 K* z, l7 G/ fX - 盛
9 V0 m4 }$ c. L" rY - 喫、醃、淵、冤9 @. n! ~9 Y$ D
Z - 騭、斟、枳、捽、擠3 c+ m( W9 Q1 a* j6 u" G, j
3 x4 N  A: F! H. B

  p% `# Q2 T$ V4 `/ P( u$ K===================
0 ?4 W; d) a% t; {
$ \: v/ L  ~" I  ?! z  u- T( b% [3 l- g; Q1 I
「埲」(bung6)
4 Z0 G; v6 p6 Z量詞,解作堵% q; o9 I6 |. B$ l$ P0 v% c4 w* z+ x' @- m
例: 一「埲」牆 (一堵牆)5 N6 b( C4 ?3 @! ]) E

8 s* ?0 i3 F9 h( d# p「泵」(bem1)
6 v. F0 |7 ^4 ~; P3 @; Z水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
, p0 L* w4 V0 S1 u例: 「泵」氣
0 W1 f1 u& w: V/ ~* G8 i( ]" l8 ~5 @/ t: n5 D
「巉」(cam4)
4 @9 p5 f: D. }7 n  c! R強光刺眼、晃眼
8 C# s3 H9 ?5 x; D2 x例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
+ k1 F9 \; T& Y; n. j. i3 Y
1 r& j: J  s/ ^7 m" Z「捶」(ceu4)
5 v1 c7 L4 x6 f5 p動詞,捶打# s9 A* ?( X+ z# A9 B' d. P
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)$ y! N# b. `+ A5 k- \& o$ h+ ^/ \
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
2 ?+ U9 U8 K4 B; M4 g2 Z( |* A
, q0 n; H( g, g. _, t$ e. w- D「劖」(cam5)9 z5 w/ `( _+ k" ~3 H
刺傷3 b' T" X% b" V; k% F
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)$ Q3 o% `! V$ X- H) F! j5 ^: G6 F1 _

/ _! m% V, }( H( P「暢」(ceng3)5 N, e8 @7 m6 k7 h
兌換(零錢)- f& X( Y' ^: n! ]9 ?
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)7 J3 a6 C6 f2 p2 h/ Z
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁+ l& _: }3 @1 u
; h. s2 l' p. Q1 s# P
「邸 」(dai2)
5 k, j# [. F8 Z( e5 \, I高級官員住所或旅館0 j+ C# x* N! J. n) \  R
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說5 l% c' b4 e' J4 w; X1 |5 Y

9 A8 k; {* j3 W# b+ A# d「抌」(dem)
+ R: v7 X) G+ F; p$ V' ~用拳頭或石塊捶砸、扔, T' P7 E7 r8 o; L
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值): H5 y/ a; Q! q& E: z. s) N( O7 h

$ E, ^  U' C' |「髧」(dem)
$ H" \5 D& Y& g$ Z7 O( I垂下、拖延
6 q2 V6 ^  |4 M例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)$ @) v$ q" {2 M& c+ Q1 X
9 A2 r( R% B& i$ B& c
「趯」(deg3)
, u3 [, m3 w* v  ?1 z逃跑、驅趕+ K0 ?8 J4 G5 z0 V" N* E) |. S
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、' I" c2 n, i2 S: _5 ]
7 [1 x2 Z  u8 Y: z' o' m
「糴」(deg6)+ P, b, {. d7 l3 ]# ?% w0 n- h7 ]
0 X$ T" l- P0 ?
例: 「糴」米 (買米)* T7 P8 ?& H7 W7 A
9 x$ h; E' I+ d$ J& R  M! N
「捵」(din2)
( U$ g  J0 N; `2 Z: ^打滾
, z/ v, M& T9 W. ^+ c6 g: \例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)5 d# d" J  ?. z  Y7 \

7 f6 s$ P+ D9 U5 R2 r% b# E$ y# w「蕩」(dong6)( \3 |9 g3 ~4 R
逛蕩,遛1 }, @( Q! ^+ M# {
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)( ~& W4 r: q5 C8 ~, u5 h! H8 n8 t! e
: p* P6 k9 V2 s! K2 v. c
「嗲」(de2)
. O" O" i8 T7 J$ H, E: N0 H撒嬌, |' ^2 }  U  \9 F* r- e% E
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)9 ]: C) B! ?1 ~2 t. O
' F, c# [/ i, C" A. ]7 F4 R
「沓」(dab6)6 a' O) n. M: r+ W* f: v" [

* q* S; M+ T3 }( H例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓% O0 a) I6 @- @5 r3 X9 J) L

6 l3 N  o: |- v" ]9 f/ [$ @- g/ K「督」(dug1)
" B+ E' D8 m# i+ P( |" M3 D( n刺、戳、扎、杵、督促  ?* p/ @6 Y( }+ ?) |  U+ r
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
. {+ B# K( }2 t% m5 `8 v& J1 F& l" ?0 T+ V
「篤」(dug1)
" z0 F8 ]" A. F( b底部、一塊
% a/ R) U7 _; n, k4 x例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
) Z' ~# v% ]* i  G# W/ m+ c- N  T$ P$ c. l9 k5 V( B! e
「兜」(deo1)
9 T4 f: @' ~9 J6 l7 U捧、掬
" J: U( {; b- k9 z( w! g) B例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚): M% _9 {3 r' ^6 \) K' _7 X+ [
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿  o* V2 E3 [$ m* g

$ D+ x: r+ q/ [* v「抵」(dei2)3 i$ i6 C/ h& K* |
抵受、能夠、活該、划算3 U! \8 i2 ~5 @6 b
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
. I# m" Q2 V9 o- _- I6 p4 c8 n& j# J2 K& |2 o
「笪」(dad3)
% \7 J4 o' g& [$ D* t# q量詞,解作塊& A' _  W+ [+ V$ c
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤). r; h" ?& e! b" r0 X" ]8 A
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
% n- _' \5 s( G# w
( A( q! ]7 Y1 j% v9 v「跌」(daat3)# O9 Z( I3 b. V: p
跌倒
/ ]" D" C6 |; c+ `# ~. }" `/ X7 Q例:「跌人落地」- E4 i2 ?3 @+ G: J( ]: m; U& Q/ D
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
/ ?) _: [" Z2 I7 M
( x2 b3 \# f, }2 ^% ]( T2 U「闊」(fud)- `# T' q+ N1 B* t) q
寬,肥大(衣服)
) i( y4 S; y& v3 h2 g$ G3 x例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)8 f5 f# D' I  m% K1 U
" d2 a7 b' B, x: H$ P
「花」(fa1)( k, `- N! {, E
例:
" H0 O1 e0 p& b0 Q" j3 c- A" P8 q- d( E「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦3 `2 o2 n7 Q6 F4 R  o
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
# n0 n5 q( f7 q「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
6 R; v2 \9 J- k9 j「花紅」 --- 利息,獎金
6 x- Z8 @  a  `「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
8 m, I- D1 n0 e& o「花哩碌」 --- 花裡胡哨
: [! a* \* v7 Z) f1 s( `「花名」 --- 綽號,外號! c8 j2 v! C( s; @# r
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
' Y5 O2 C9 Z3 q0 I- @) `「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性, ^$ k. R6 B7 D) N  H
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音; v& \! _  B8 G  {1 T5 D2 e1 q
「花臣」 --- 式樣
- I; k. {1 r' N* c「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞) `3 a6 I% z' v0 ]0 H

  T; e$ N8 {8 x* A9 ]「揈」(feng4)
9 ?, K) }0 K4 k: P以拳頭用力打
0 u/ o& I2 g9 A9 z  C例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)$ a- N/ C# b8 H, [
* B3 S  ?2 F1 o/ \- p5 S* c$ T
「間」(gan3)0 R- S# D5 Q4 f" _- v
隔開
5 R2 Z5 Q0 ^5 s# L6 O例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」. Q" ^, z! V! l, Q
7 n( ?) ?2 M' O& \6 o
「趷」(ged6)# W" L  _" w% f, m, k; v/ ~6 u: e4 @
一拐一拐地走路、蹺高/ f& P/ |7 h% [! I. f1 ]
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)0 f2 S3 r7 e7 U1 ^& `, [4 H0 }$ X: J

' h4 ]/ p0 m, C; x6 t5 @4 p「橛」(Gyut6)
2 L8 n" [" b9 \量詞,一截、一段
' x4 I' h: Q3 a- S  m例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
# |/ s, g0 ]' `0 p4 d0 E# q! g  y# P
「鉸」(gao3)
+ [( K' T$ M' `2 ~# v3 W2 a3 X合頁,鉸鏈
6 H" ?( o% ~" Z6 C9 U例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
) w1 {& x4 y5 D* \註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
/ {4 O# ?% I# `8 L: C6 @/ C
2 ]& y) w# t  I" ~9 `「挾」(gib6): L( h/ u0 p% \$ Z
夾、擠# J/ d/ W* R5 r) q
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)2 K- U  D3 o: l& R

  n0 W( Z$ t: @. O「澀」(gib3)
1 o' I% N4 O- l& [  c& d+ x" [: m( m( X不滑潤、微苦7 Z) L( \/ z* [( d, H
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀! j! l6 p, x# p& \1 |  z2 V
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」: u7 x; X% D1 F9 @# G; O' ^# r  k

* p+ F2 ^' G- D" k- E0 R1 e. d「姣」(hao4)6 u# Z* N% q8 F' w$ w8 ~
淫蕩3 d4 K2 M, \& Q( R3 B
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
, C/ g8 e3 W& [, ?( T! ~* N- R3 G3 {+ X# }: g0 a# b
「扻」(ham2) 碰8 d1 E7 x, X4 a
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
# K- ~5 X' @, u4 G  w9 y
! y* @9 b, `% C1 R- _「哄」(hung6); ^0 v/ x4 l4 V( E3 _
水漬,痕跡,圍攏6 i% i2 P1 ?" r
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)2 n+ L* A+ P& ~* }: v3 _

- T' v$ g% k" `* x( Z* Q「癪」(jig1), t# j) G; c. \3 f3 {6 r
疳積
2 ^4 Y5 G: W3 M% P: w4 ]$ {6 w例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
8 c+ F  G! f) B7 P, B" W2 {' P
9 h$ r; R4 I! z「瀄」(jid1)
3 t- E" i9 ]1 n% z0 b擠壓(液體)、噴射$ ~9 U2 `; S7 E
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
& J/ g6 q- \1 G: X4 g# j3 W' F) ]* ~& i: j. m9 G7 ~
「繑」(kiu5)
8 `$ K! ?- X& ~9 z# r纏繞5 Q% \$ A2 w4 Z: x: r
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )) [! ~4 j8 P* b8 @
2 E8 z* u- z0 m( P3 @9 v
「蹺」(kiu2)
8 \+ s* V! K" |( m4 F5 z湊巧1 c. E1 l1 I$ v
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
& k+ `+ Q, ~* _/ h% ~
' p1 d) R2 w9 l( N1 h. F3 A' \「扱」(keb1)
; q. q! u5 N7 w: o- b" \6 f罩、扣、蓋
8 j; _) s" ~7 w% Z% d; [: r; E; h, [例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
8 t2 y: l+ a, E& q6 z& j
: Y! Z; s1 u, W/ G3 N9 Q「搉」(kog3-1)9 B: r3 Q& ~' [% F, L2 H
敲打
2 l8 D- E1 W' C  r例: 「搉」頭殼 (敲腦袋), X4 l5 e' I! @' j; O' L" t/ d6 j
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
" B+ R8 `& R% h3 h) B" J, _8 N, A/ Y! m: T- }
「涸」(kog3)
( Y. G6 c6 P* s$ J1 ^乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
$ O) [! B+ \) U3 B& k4 c  ?例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)4 H& R) L: M" N9 k3 y: x/ `

0 q& K* m! Q" S& S9 |「坤」(kuen1)
/ v9 B. `# @4 J哄騙
9 H, C: G! ^& q) j) C例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
" Q. H7 Q( V5 K# r3 o' T& b! ]1 f" q" W- d+ \3 g4 n. R/ L
「窿」(lung1)
* ~4 ^; m. y" A/ {% D% N窟窿,孔,洞) {* L2 B* x9 |, `5 C
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)6 r7 H$ }" C0 S% t1 q$ S& S; s  x0 D
) N9 I% T. y7 u9 l  P- C4 {+ k: V1 a6 k
「躝」(lan1)2 \0 F/ l+ F( I* P9 l  ]
爬行2 ~2 z" r6 E! }7 u  b; ~) W
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)6 c4 G1 }4 P: V9 Z0 l. D

; X8 d7 ]5 j; }2 M「淥」(lug6)
8 _6 p0 O' s. w  m0 ], \4 v5 I' ^* V0 @
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)) I- O/ }! I9 m2 ?3 a. p' A

6 f/ j/ S- s& E7 n6 Y# D「酹」(lai6)* d( H9 [3 E# x# f5 V/ H
作倒、澆
6 r! v; x6 v5 L例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔  |+ @- N2 D' K- F+ h  [4 t- v
- G5 v# h) M3 ~% }7 }
「睩」(lug1)7 J  h! u/ W+ I, Z' F! f- K
瞪眼; g) y0 ]  Y6 A* j* f' m" k% n- l* a4 z
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
1 F4 ]; @% n$ @7 q/ h3 v1 H; E: p* f; t( S6 _
「甩」(led1)
0 s1 P0 I  F2 m脫落2 b. s/ ~/ ?2 F
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
+ c2 f; e& L* z' |+ ?0 I註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關2 V+ Y, z2 Y$ [: @9 K" P) S/ D
. c' a+ W5 E6 _8 J7 `4 |- h
「摟」(leo1)( N$ B( l8 L. N# e3 R
披、蓋、爬、停留$ ~' _. y# B+ q  }7 |( _$ o
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)4 D# M; z0 ?" ]. e' J8 u

: ~! @: z1 @- }- t「嘍」(leo3)
- m0 Y6 d) F' i動詞為邀約、形容字可解作亂3 ^6 j' C+ a8 `- a* U' Z" u  E! e
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
9 U# P7 M( a, z
& w! _, h! b/ D8 z! {( o3 H% e: b- D「臨」(lem4)0 W& D) \# C6 w$ u% `
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)7 k  n+ E/ u# A, d+ [

- F. O! G* E8 `「屘」(mei)
. W/ ^* B3 W8 w8 ~$ Q5 i最尾,末尾
) @6 a3 Y9 G: X/ Q9 U' d0 p# _例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)" R2 O7 x( C& p( C$ X
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
1 t" X9 d$ P2 }$ Y# }: k
+ z& b! e+ p  W: g; Z0 e" ?「抿」(men5)
/ t& f6 ?# H& }抹(灰沙等),膩(塗抹)
: ?1 Z3 \7 f5 k/ o例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
7 K, H" Y  w4 k6 t% F$ X9 u註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
$ E7 q) U! ^$ s2 l
  I3 L7 ^, z* ~0 d) J「搣」(mid1)1 |5 T" Z" _% H! ]
捏,擰,掰,撕4 e( B- f3 {7 C# x" I  b$ K
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)% h) Z: F9 p0 I

  A+ v4 L5 E/ _「眯」(mei1)
( M, V& }% \" _4 s6 g9 \閉、躲藏8 S/ x; l0 @- P7 O' J. x
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏). H4 \6 x, @$ {" V: j* W5 y
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音1 D1 y* Z( p% ~) Z5 T. }
; r6 B8 b# T4 I" H6 {" P
「掰」(mag3)
5 J' p$ u: h0 G3 d9 [撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
$ Y/ j8 b2 f1 t" m: S& Y4 {例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
! @; Z, Q( P9 V) o註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通, S8 b3 A7 ]8 J6 v) s

  X4 e9 ~5 y5 f2 q3 l3 g/ K+ n「瞄」(miu4)- N! R. c! E. {) e" i
偷看,隨便地看! {6 X/ ~2 T# j6 t: H- B
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)* w: C; M) _% @' v; w! [
1 y- A( C" T  U" J2 S$ R+ Y
「麻」(ma4)
+ ^  m5 M% N' M- [: }0 j5 ~+ K8 l1 w例:7 P+ Q1 k$ C; P; u5 }' `. P6 s
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚1 T' X9 y9 Z5 k" y" o
「麻骨」 --- 麻桿兒! J" d# k* C7 q, I6 x, {6 B3 X
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
; Q: O6 B: V+ f. c$ d- ^「麻甩」 --- 麻雀  x- I6 d! h+ O2 F( h; ]- p2 m! ?  t
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
  n$ }' C& s* Q. q' {# D/ d9 g% s; U「麻叻」 --- 精明能幹
" P2 ^% |  p. y. X$ \' D8 V, Y6 N「麻利」 --- 同上
8 M1 ^1 h( K. q% z9 s: s. M9 I「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高# e! E3 g; _- h3 p% u
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
5 H4 @0 g7 s- G2 t「麻石」 --- 花崗岩,花崗石% I( P/ E2 t' ~9 D* F& h2 C( S
「麻油」 --- 芝麻油,香油- e+ x3 Z, m4 L3 Z
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
8 d$ t1 G2 J* m! L; {+ x1 D# h4 b2 q
* i* R, w! y. \/ N8 c2 U* N
「拎」(ling1,亦作ning1)
0 A1 g1 |$ E+ g8 ?) a- h. i拿取
; P7 f3 @, N, v6 v8 H; R- t例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
* m( B- e0 B- @" p6 }
/ o2 }  [/ Q! p! |" Q0 ?「搦」(nik1)9 V7 d, \' q2 M2 w5 G# j9 e% z
拿、提
6 L* s$ I- N2 x, m% E7 U1 @+ E例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
5 u* X5 s8 N! m! [" y" c註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音  q  W$ h- o" }1 q, O

# |, m( d" \) ^1 l3 e6 X7 y% W「扤」(ngat1)
+ J" V7 i' H" U9 `' i& G$ E壓下# |4 q) n4 Q3 _* T) z# C
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多). E8 d* f* U8 B9 f+ [+ R3 h4 M! I

6 Q9 w. F! b. j1 q0 ~, D「岌」(gap6)
0 L' h5 b9 E2 ]3 B7 E% p1 Q搖晃$ w( s- E/ I! L$ @
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)4 T* P" Q8 n4 D3 x; A" p

2 }! x, Q3 J: s1 \, L9 j「匿」(nei1)" Y! c# T4 n4 |2 L1 B
躲藏/ j. g' o* ?/ ~# Z' U! ~) l6 d
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)+ A3 `% s' \  a& s1 G  {
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
- S$ q3 t6 i& F8 x. s2 p
/ V5 [1 J+ \& n% }9 O3 p「漚」(ngau3). M( P3 @; Z& \5 v8 D/ ]) A
弄至霉爛0 U& N+ X, a4 q+ S1 Z5 }
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦- ?$ Y& v: b  B8 ~
2 K# h+ Y6 g# Z% e3 i# ?
「屙」(ngo1)
! O" d% L2 v2 o排泄、腹瀉
5 X, @8 y" @/ |* ^7 Q2 J6 |例: 「屙」爛屎 (便溏)
# ~3 i3 ~" j8 p5 h: w; j' d& @3 o' m( I. j$ k2 X
「呃」(ngak1)
8 i  P+ s0 Q; v0 _" j騙,欺騙
+ u1 s% c. u; o7 @( i2 h例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
! M4 l( ~7 e1 w9 b* f
. T9 r) X1 c5 U* }) C6 R& u「耨」(neo6)
4 @  ]) i# N% z; z, Y$ M' B/ d
+ C/ Q! m% L+ h0 [! S6 U% x. ^例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
  H/ x0 q2 `' E8 V( [* S
. v- W0 |3 s, T3 n7 r4 K「淰」(nem6)
0 o: e1 I! Z6 `吸透(水份等)、熟睡& h. A4 j3 K$ P
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
4 W3 J% }0 P2 a( R* v
, A/ `2 O  m8 V; o- w" [) F- W「戇」(ngong6)
. T5 L3 [4 P% p7 x! M9 X! f傻笨! }. a; L# N  F3 Q5 ]( k$ S
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
% d: M+ j- y% n6 F- x2 K* ^8 L; h5 b  B$ ~6 N( H( r$ v
「捱」(ngai4)
/ L1 {; l' |: `6 o. n8 V耐苦/ r' W! K3 p; b3 n5 Z$ w( H8 Z
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」6 X+ }1 I1 M* ^' ~% t  P; Q0 H
2 q; A3 g1 k! N, ^: |/ j0 B4 d
「牛」(ngau4): h9 X0 `) e2 x" }
一種動物,形容暴躁
9 V, l" k0 _) u" H4 U6 r& {例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
! p8 ^" u. Q3 O8 n$ C( J6 [
, Y" s, B. d: ]3 X6 S/ d「僕」(pug)
0 K0 i' c& B0 i/ Q! G; Y8 `" ~俯臥# Q; Y7 p: E; p! L( ^
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)# j: F7 ~2 t, z+ S) F

  F( ^( @, G8 c( d  f4 [4 N「撇」(pid3)1 {* y5 @, b4 m# F2 ^
雨水斜灑
2 M* Q, y) B! N  i0 \例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)- O8 R. [" F. Y( {% a$ ?9 V& ?! c

% Y; |& w- ]1 B" R0 M- d「摵」(qig1)
, g" r, P) S. J* F) N提起、揪、拉
# F& |5 u1 E% P& B2 o5 t0 y例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
" W8 _2 H4 V7 O( q+ l+ S# y) F: M* L# O3 V1 p
「恃」(qi5)
' b+ h& [) [# S/ u. ?倚仗
5 o* X+ V5 G: N, A4 u4 W例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
# f( D% S, d5 L9 ]1 Y. ^
! [2 z5 U  D( ?4 @6 b9 t5 G「穿」(qun1)
! T7 d% o( q1 T  H0 V; ~破孔
9 O9 X( _. T5 ?5 |例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
/ Q7 N8 \4 B! i% G  L% Y' ]1 r% }+ b" F9 v
「臊」(sou1)
* _: ^- ]  j  V$ A8 M2 b分娩、羶  S4 ~) L/ U, l* l7 M  ?
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)1 i' X) Y# n7 \3 ]% Y2 z# M% |+ T, g
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」1 v6 y7 |1 m; I1 C% U

$ P0 ^7 ^6 p9 l$ T. M' W0 W「縮」(sug1)9 L- W3 W' P6 t! g1 ^
退縮
- ]& y% v& u' L9 A& ?例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
8 w( ^) c. C& |4 L註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊" r' ~! b; E4 K; o  G+ f  [
$ ?) a8 ]! _; b, `! ^( e
「死」(sei2)
2 f8 ?* _% [% o! Z1 A$ ~% Q拚命
8 g( @. t  {5 `  [+ i例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)" f7 Y1 o. ]3 P7 I

; u& K2 l1 Z7 ?3 B「擤」(seng3)
6 a7 E2 |8 b  n: J: F* y" C捏住鼻子、埋怨6 v9 }) ]% f6 T% Z6 H9 N5 a& e
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
+ o( E. U5 j% {) [$ e
8 h2 r$ i5 B$ [& T「潲」(sao3)
8 F8 I2 ]# Z0 a- y9 g  F5 D豬食4 d+ [6 T" t4 G/ Q" l7 T4 o* E/ ?
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水5 {' c4 k" `8 l9 A: B7 `
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆  q3 Q4 {" [4 j, X& [" C3 N! A" l9 }! N

- O+ e2 A! j, l# y/ E! w「蛇」(se4). d7 X+ t' Y, \: T& p
躲懶
* o; r2 F% D. N3 t8 ~; K( J4 |例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)! ]4 O1 ^* m; F* r% m

8 F$ c% q5 k# |4 n+ O/ m「孱」(san4)2 L- k6 [5 }* T, Q5 \1 c# G: Y$ K
體質衰弱、差勁7 |) S7 t, {" h! F( t  }' l
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)" ]: p3 p; S7 S. Y& \0 q/ e& _

# d. r: C2 O! r! b6 K4 Q: N「潺」(san4)
- f7 ?- F9 `/ D; }' h黏液,麻煩
7 m& o7 x3 Q) o) @3 r/ E例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
4 R2 }7 [" j  z5 D, s  E9 j0 ~註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
0 A8 k7 k& S% Z6 G/ Z* Q' p& ?2 I) j5 }/ k" Y/ H% S1 [
「偷」(teo1)2 R: F1 {. t; d
盜取、削7 k5 |8 [! _; A  G9 R4 _1 G; r
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
4 g5 l' S5 \: {9 F  b) }; b3 Y4 M) k0 e
「揗」(ten4)" c! M) V+ F* Q% C% q0 G" Z6 Z5 K
受驚發抖,徘徊,走動8 M+ K) ]* [1 y7 w9 E4 f
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
" n7 \; e' {% i1 [: e
: W8 [) s' n8 ]5 I- G3 m- e「褪」(ten3)
* [. ~. Y0 k( r) `! ?! G退、移動0 R# J% H3 A8 k5 u7 k2 U
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)" v' j% ]! {, G8 v4 ?2 l

! _1 T: T  I! s& }「屈」(wed1)
' R2 _1 C+ G3 G0 y弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體), @2 b9 B' v1 Z) m9 s4 ?  Y
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
0 Z9 N% k3 u  Q  ]2 U9 |2 U8 i/ [1 z
「鶻」(wed6)
( l& s) B% A8 ~0 w6 D) T例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)8 l/ p& c. F5 F3 Y- x" u
$ Q  W1 z7 C$ d0 F7 t$ s% T, \
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注$ o' W: [3 R5 u) |% M( C
6 n: I% g' l4 e& B8 A* Z
「勻」(wen4)
4 w$ |3 U3 d9 s, f遍(用在動詞之後作補語)、均勻等7 ^1 t2 h6 @& P+ R' D, ~
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
6 R/ `4 E- G5 Q" P) t註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
7 R$ P2 J( W* k+ E  A, p  q4 u
' T' `# f! Q$ ]0 M( X9 x「運」(wen6)
4 C. ], V, H  J+ J9 z繞道,從,打
+ ?* I+ _! a' j/ l0 j' @例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
5 V( M1 T9 e; `+ |- Q註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
; |1 r; T: J9 w6 W
" b7 @; R0 F7 [# w「盛」(xing6)/ z% a# U1 o4 P  d/ L6 n
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」3 S3 y' J) _7 f: F' ^
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」$ q0 h2 S% m2 _
' V! l% r# w0 ~6 B, ?5 A1 u
「喫」(yag3) 吃! i+ L1 J4 f- _
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
0 H$ x" a5 L1 A* B) ?! I* V2 r. `) n& v
註: 一般平常用果個「o也」字
7 \/ }( T; O1 @1 q& C) c
4 j( J# d  f& {8 X2 @( A0 D「醃」(yim1)
9 l/ q! ?6 o( D6 }/ l. X例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)/ f( o/ T" [; K. z5 |! Q

- Z' _/ p# z2 u8 ~% I% E「淵」(yun1)
( U+ d. ?* e) j痠痛5 `6 N# y! Y8 t# C; @
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
3 f  z: }' Q/ I) z6 W7 n6 V8 `
2 W  w' ]5 W$ X2 U/ `+ U( f8 D「冤」(yun1)
9 w" T6 i/ T6 D. c- q& J腐臭(像臭雞蛋那種味)0 C0 _. j7 e2 _
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
2 X1 y6 w& B+ g, G, E註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」; q3 ^" s. L! z& q  ^+ c* X

& k+ h) e0 h* Q) r8 V4 U  [「騭」(zat1)! s+ U, m+ I6 s2 }3 ~+ u# A6 p+ r
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
/ s2 V+ G4 ~  A! ^例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)0 H1 [) P3 `# g
- G5 W! M$ d- T
2 E  m8 ^" K7 K! R* X6 B
「斟」(zem1)) J# d. @* t) |: A
倒(往容器裡倒),商談,商量
5 g! f4 r' J# ~4 I例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)* a7 F: y# ^  k: U) \( V7 h) G
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
$ X+ E& j) d/ s
4 i8 S( ?$ y& E& I  e1 k
) o/ t9 P4 U" a5 W「揤」(zat1)
( x, p- P, @/ }* `1 Z隨便放、塞進2 V' Y! m% {* S' t* ^3 P" m
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)5 c7 I/ Q3 O) K$ o7 i" p8 p& i
3 V4 [( x/ _$ \/ E
「捽」(zed1)
. E4 m  u  e9 {7 `0 j0 [搓、擦& {4 A) u6 l9 Z* t% `- X! ^
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)* }8 G8 h6 Q) w' o' n

' t$ E( z. B) {% H% @, w「擠」(zei1)+ z9 ]/ |' n) n! J; n7 O% N
擺放; }6 |! k- n" G! N* P$ `
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識 9 h; L' N$ `5 Y& d; T5 @+ a" k8 G9 P/ ~4 T
不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0