Originally posted by qazplm at 01:08 AM:+ ]& r% t% d5 M3 S! [! n
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?1 N) }' p6 p, f& Y$ {. ?
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
Originally posted by 阿感 at 2007-6-12 01:30 AM:# @- ? ~8 V/ y+ F
4 ], h+ F7 E( M$ q5 H: U0 @1 m
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
Originally posted by steve123456 at 2007-6-12 07:35 AM:
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....
Originally posted by qazplm at 01:36 AM:7 x' |' I/ J: \7 K# O
0 s& J: N2 Q: o+ r6 l4 K8 _
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
日期:2007年06月12日 T4 V- p' l3 ]' P9 V
因 字 成 讖
N4 T/ I" l+ ~: J4 h
+ t; Y# _ r4 v# A) j
--------------------------------------------------------------------------------
$ F# C2 s2 T R& ] ?' D
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執 , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。 7 h* A6 `" I! ^" F; f
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾 」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。
9 e( \ a( u' a
7 W: F0 w+ u- C$ O
李怡9 o$ m$ z$ D5 ^
[email protected] 4 C0 b7 {; l% A0 h% G! {& U
, J. c1 N I' d% G: A0 w8 g4 J
1 Y. Q9 _/ |$ j8 Q v1 B2 ?5 h6 S
9 h* s2 e9 K5 W2 Y6 `/ W8 B7 d
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
簡體字是清末開始出現的
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
& U5 Z5 B2 [) [$ d3 b
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
Originally posted by 國子監祭酒 at 02:51 PM:
$ F" g9 v7 f5 ]; {7 {* J% F8 X
R% _ G0 P" Q- P
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-6-15 09:27 PM:) t2 k$ _; }( c& n, h( {
: N0 f: b- y- ]6 _6 F+ E
4 k- z( m$ G1 z/ k9 o" I9 e9 O
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
Originally posted by 國子監祭酒 at 11:44 PM:
4 E; y0 z+ ]- a
同樣邏輯,敢問一句現在最多漢字...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 12:03 AM:4 H+ Z+ a3 r/ b* E9 V v, S
那麼我又問你?傳統是以那一個時間作標準?/ u! j" B& Y, T( S1 k- {# w
何以要以宋代語音為傳統?何不視隋唐為傳統?有指切韻比廣韻更接近現代粵語' y L4 M3 S/ P& r; R+ V. u
文字上,我們是否用失落了甲骨文更為傳統?
0 ?$ N) b% w Y9 W# P7 r- B1 T* E1 m1 |
Originally posted by 國子監祭酒 at 12:18 AM:+ w' P, g2 D0 e$ W9 c0 X: g
9 x7 W1 V4 p1 b c
用「宋」音,在我看來,最重要...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 12:40 AM:
6 B1 e7 l- Z, i1 t
* e' ^* C A; O
似乎我同你講梗兩樣唔同o既野( d+ k4 k* O' S% Q7 R) o! T
我講梗現代廣府話,你講梗古代中原音
Originally posted by 國子監祭酒 at 11:04 PM:. D q# Y6 V; x6 q
5 p1 x; o2 D! ~( T: N
邏輯是,廣州話傳承自中古音...
Originally posted by FishyR at 12:12 AM:
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都...
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 02:51 PM:
& |- N" D0 f3 t4 G, P
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
! i+ q$ _) V+ V4 ] Q
# a6 `1 z+ Z( f6 f' v* l
邏輯是,廣州話傳承自中古音...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
; o) p% r' M3 X3 m) m7 q# o
如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:& k3 R: z/ H$ f/ a; L
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
Originally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:( P ~/ S) A- ^% s+ L% v2 Q
- r2 l1 |# d! s
....問題是..3 U; u! ?: M2 I4 u
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
/ p, c( x% O" O7 ^) K6 {8 L, B
Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:3 M0 Y$ q1 S1 s0 J5 l5 c
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:* D# D( a7 x6 z/ D
2 r# q9 @1 E7 m. E5 ?
北京被滿人統治200年, 期間經過文字... c5 M5 n) F# N/ Y
( W4 J2 ?- c P2 b0 h
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
日期:2007年06月11日 3 [, T) }* l- J0 e
漢 字 已 ...
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成( g J: U1 T/ U5 I" H) O2 N
...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成5 j6 v/ F' B1 U- n4 @. G
...
Originally posted by FishyR at 2007-6-18 02:52 PM:
國子監兄,% S. z! |& Z+ s- O! U
'古時的東西對現在的人來...
Originally posted by magic at 2007-6-18 04:54 PM:
[quote]Originally posted by magi...
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 12:35 AM:
大部份認同就等於對的話,...
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |