Board logo

標題: 昂坪360一問??? [打印本頁]

作者: tam040046890    時間: 2008-11-20 08:49 PM     標題: 昂坪360一問???

昂坪360英文讀法係???9 t& W. G7 `% {# ]; v) m3 I
1.Ngong Ping three hundred sixty
% n. b  t/ w  e2.Ngong Ping three sixty( J5 ^  i* g" K; t& F- @) w
3.Ngong Ping three six zero
& a" ?% P3 z, b邊個先係?
作者: slwong3    時間: 2008-11-20 08:51 PM

what's the difference?
) _  Q& f$ U2 C9 E/ K# R! {  g
) w( D3 N( F" m; s  `1 C4 Tas long as the person knows you're talking about the number "360", then it is fine.....
作者: infjlam    時間: 2008-11-20 10:31 PM

一般人會講Ngong Ping three sixty...( h( T* I' s  k% ~' V  F* {& x- O
/ C+ B: p- `  ^- f0 k
不過我地唐司長就會教你讀:Ngong Ping 衫轆鈴
6 m  K/ {& p: W! ihttp://hk.youtube.com/watch?v=4MNg7KH5-hQ
作者: sfxc0000    時間: 2008-11-20 11:32 PM

Ngong Ping three hundred sixty
* i# e. j" S- k; B
0 i- K9 u: ~' k( INgong Ping360
" Q' E! a" X! n7 S  U% z* n: I) `, c: a# `! ]1 G7 J
[ 本帖最後由 sfxc0000 於 2008-11-20 11:33 PM 編輯 ]
作者: mnbvc    時間: 2008-11-20 11:45 PM

http://www.np360.com.hk/html/eng/front/0 \7 _( d4 n# y" X+ S; o6 M
英文讀3.Ngong Ping three six zero
作者: Hkwan    時間: 2008-11-21 01:05 AM

should be ngong ping three sixty
作者: Lee3    時間: 2008-11-21 02:49 PM

只要不是xbox 360 就ok了




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0