Originally posted by shaqkobe at 2005-8-11 01:25 PM:
事實上MJ是解釋不能的~
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 01:33 PM:
sorry,is"解釋不能"or"不能解釋"?
Originally posted by qweqweqwe at 2005-8-11 13:37:
BOTH
Originally posted by shaqkobe at 2005-8-11 02:42 PM:
我都覺得係一樣,同一意思,文法亦無錯。
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 03:05 PM:
不能解釋譯作
解釋不了or解釋不到
比較好~
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 13:20:
1,僅3%的脂肪比率(己經是運動員中的最...
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 15:05:
不能解釋譯作
解釋不了or解釋不到
比較好~
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 03:05 PM:
不能解釋譯作
解釋不了or解釋不到
比較好~
Originally posted by 雷公 at 2005-8-11 05:27 PM:
事實上,MJ最勁架係佢架球賽智慧,競爭心,冷靜
Carter,Shawn Kemp架體能都勁過MJ,
但一講上面3樣野,佢地就輸晒
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 21:29:
但以同年代計,MJ體能上是有優勢的
Originally posted by 甘國武 at 2005-8-11 15:05:
不能解釋譯作
解釋不了or解釋不到
比較好~
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com./bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |