 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 顯示全部帖子
香港幾時有君子????
[[轉貼]]" p- L. M Q; J" B; c8 j
君子李康全
6 a5 ]' `/ f* u6 w$ Q
6 W4 m. u: i% a c& N8 }偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
5 r: p8 c2 M- }" \/ e: Y" M" o% q. J1 }3 {1 u3 e2 v
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
% _5 c$ Q6 ~, U9 a. N4 h# D+ K) m) W. }- T& i9 [
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。5 r( U o: x. u* U
[7 [7 K8 r8 e# h6 \
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
: ^! G n3 E: J2 ^ O
/ X% g1 m- f' H7 |- W0 V/ T若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
! q7 R, Y* }, ]# o
3 U9 E% {( X- y4 X9 ~0 v) i加拿大多倫多星島日報
5 z$ J3 Q, G' J% R1 z2 R6 |, b2007年4月17日 |
|