   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:
7 u. X5 E, y8 s3 q9 zfatfatdragon, u dont even know ... + g+ T1 W0 ?" S. ?2 B
1 ?, w5 ^. |! a0 u1 e7 c+ }% dOriginally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:
- A2 G( ~' P2 u2 U$ Y b乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ?
5 B, Y$ O) Q+ Q3 W; {. b% L wcopy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)
]! ^+ {9 |' d1 I/ B而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter)
! w s' ^0 S0 Y) \$ J 5 `* G6 C- W9 y+ \% e
: H: f/ @: h$ n e5 t: |. D2 Y
bwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post.' L I) X( z& P8 z: a6 Y
(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts)1 u8 m; y+ T$ C& `0 Y
9 ~; o' K) W h) j' j" s) f
對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.).& q) ^1 t. k! W7 t9 p9 f9 s, Y
' U* @' O$ L6 p+ v9 r5 s
我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|