<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
; s8 q( }) r. p8 l5 Z1 H# |  {0 A% `刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
) J; r+ V" y/ ~$ Y+ `" a; N字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音.., a. O% b' y5 Z$ n; R3 e/ g4 l
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..% ^' f6 d1 }: v! W' k" g9 ^
請間..$ y$ L  u* |7 |& T7 R
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
! v9 ]+ E' \" U* H例如::- ~! `* v. x% y. e; e  U3 q
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
/ G1 V- r( ^+ B
9 N* ^" s0 I# x- ^. @. ~[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀7 k( r9 y9 ]  A) }" I! O5 G
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
. Q; L0 G) X4 r唔好成日開post罵人呀9 D" g% y$ ?# o, v
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
% ^; n" _! R* Q( i/ R4 R唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
  ~- D' h2 S" c- @; O7 j, \人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:4 [4 y6 `# ?" ]2 ]; t
你好煩呀
+ ^, D9 R! D9 M; e8 t你鍾意咪讀,唔鍾...
3 [0 T. l" u. I' q: C
0 ?5 R# F2 E8 F3 t# ?  }兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:$ K6 S* d3 L: u6 C) n$ c( v
2 s3 @& `  Q+ R
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
7 W1 {( g" Q* ~
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
3 F+ g# h# P1 {9 f3 \: L% {& [4 g  r- [8 c; x2 X
好多個自由呀
$ s2 A. w) E. E, i; i$ v6 s- {; K

* I3 f: d( V' S# K
9 K- U4 T, D1 [: ~9 R! l拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:6 i5 ?: A: \) M3 E3 n, Y

1 w5 ?( p+ q3 _- w; V2 f
$ i% q* X) Q" d, E0 H; d. V" b: l4 S; _/ d  b- [6 q- |
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
2 E& U2 Q! C! L4 I. b1 W% K4 Y唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯); N! J1 {! i1 B) ^' X# `4 ]
/ \% h9 |& M8 _) e" I
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
8 c  ?, n% o" d  \# I3 Q0 {) M0 u, f# r2 f! k( R' Z
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁8 \. V! e. O, D: }9 i5 r: }+ U

, T* h* U3 L$ h9 m, M詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
4 o2 I* f/ a9 D: M
7 o( C9 D& i. a# Z$ b  {3 M0 w$ X大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?( K, n. f' A2 x% e8 ]3 z2 b
1 ~5 q$ Q$ r4 Y& l
原因我就不太清楚了
( R2 E/ W9 L- e! y7 c6 f% l* _! j, f9 z/ `) x
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今& K% u; ^/ N9 h( U' Y1 b1 i
: Z1 ]: Q* _4 N4 ]' p  s
這應該跟約定俗成差不多吧
: S" d8 h$ n) p, ]5 B  j; ~$ u. H, J# x' N
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
) J7 V3 Y/ o1 D' H# L' w2 y& a, v0 t
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常; N2 w' D( C7 C! h! f: z, p1 F: ^
0 n& |7 C* p, B( S! A
與事實無關的
& q+ Q7 O, U2 e$ e3 V9 b/ K/ N: U# A
  r4 a: x4 ~( U在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
! _  D3 U' d  f$ ^' n# @: p" b% Z% N* X' c3 D. [' N- C
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的2 R$ Q/ w3 p3 b& \9 k# \: e
  p) b* w) Z" E1 }9 e$ `/ u
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
- g4 w3 r6 R( l" Y" J% j! p+ U9 \/ P9 N9 d) S4 a
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
( Y. C; R" Q" L- K. A你好煩呀4 n- q+ b* z: l  H
你鍾意咪讀,唔鍾...
- j, W! N& Q% o0 M' B' X....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:" t' ]& n% D9 e7 n* G

: t, L5 Q/ f' J& f9 s/ I....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 j) v8 W% G6 q# E! T% Y7 R6 @) P# L
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
# v7 T6 {1 x7 ]; q  X" `: i4 j6 T& t% k0 h" w$ @$ t( p: I' |
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。7 _" J7 \/ E6 t# Y( a) i  ?

! m/ T! e3 M) n' H) |希望這些積極反應是好的開始。& T6 j8 O, W8 g' A$ d$ @5 x
4 o8 A9 l3 ^- M) ?. V" j1 e0 z
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
6 R; ^. g2 D1 O* C% D/ X2 [: ?. k# k2 v0 Q% ?, b
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
# x6 }; K& n+ a1 w; L6 A  u9 O0 ~  G加拿大多倫多星島日報: T4 ^% S! v" K- W2 L
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:" n0 i- C8 C; S/ s/ \( v) T8 c3 d
) o8 W9 Y* @5 Y' u
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 K1 o6 ~; P, C0 a: m
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。% R  _4 j: }8 q
/ W6 I( E, Y! C  z
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──" \  k' Y" W- a( S  R

6 N) d0 S0 G8 O騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。2 K0 o9 ^  F: @, O

$ `. X- U6 D' V3 ^騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。- _" j, u& H+ X; U
& Y3 L, i/ X' B. S2 T3 t) k
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。  z& L+ C3 G; c& y$ U, ^

* g' F, r. _; I5 \8 Y) b騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
5 [/ [: f# b6 \
' r) O, o  s& i, E$ Q# _先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
8 A) m9 ~9 T$ q$ J8 P" O: Z# @% u9 Z' R/ o9 [
真的娛樂性很豐富。5 u7 l0 O; I8 K, V$ H) E9 ~
9 G/ l) M! X7 I/ U% C9 r
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。1 H+ m! {/ M! A+ ^! i- {
# `3 H! t" P/ b+ b
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
& u& Q: c9 }  T7 |& I- F. Y( B8 S- q* Z$ a: t9 M
加拿大多倫多星島日報! j1 q% @- x' m/ U+ J3 x1 w# @
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。