     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反" u1 _, W+ M1 N* k2 N
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM 1 P) F2 n, i& g0 @- X ?
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。) R+ z# V0 V: P
% b4 C; M8 L# G5 |/ ^0 E/ U& Y廣 告
6 ~/ o8 }$ I, j' R/ M9 A. O
# Z2 Y( b, X% L2 l( ~" L r$ Y9 k' @' m' X7 O; D
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。, X" o0 i9 d, Y$ D
# @& C1 g* u% Q: W: m/ W
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
' N( V4 B1 a6 ^' O+ P
5 v( q) z( D/ O0 F$ t. H5 T費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
! T- W! ^4 E8 O! E4 i7 E0 H
2 C5 c6 k+ S5 @! x+ o/ Y% q; O為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
4 v& t [2 I, z$ Q* M1 I' T# E* X* Q5 U7 g
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。+ y( ~) f( V6 W" A7 J6 b b
, t* O7 \5 |- O/ T1 _, g7 \6 M麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。4 c3 e& c7 @: D7 b$ g' j3 l6 e8 H" H
% ~$ Z$ O* ?; }( t: d' n對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|