- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:
- T! \; C( u% e J! S: L. r5 } ]7 d- c% O6 \! _
/ S) N# C" x$ v6 p" J* m[純轉貼]唔岩聽唔好鬧
5 q5 N" b# [, }* T* K7 a( ~7 O+ f9 m2 z) b1 g, b! z
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... ) {* \5 |0 u: T* o
; T$ n( u! ?+ u7 j7 S- J* P& P9 B- L% F% ?5 A( J/ E/ Y
9吳答8+ \2 h# i' j; B: f9 a! D% V
我講果d野同你引果d野一d關係都冇1 u0 z# E6 G8 P
8 O: k6 D' a: R而且我又冇講中文壞話
" k: H: {: [! P( l6 T! h. J6 x只係講出點解多人用過中文4 u% A. s5 I K5 Q7 @; P! }
" H, S' B" z, Z4 E' k, q: v* F
引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|