<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖

外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

單選投票, 共有 0 人參與投票
91.67% (11)
8.33% (1)
您所在的用戶組沒有投票權限
最近除左蘋果以外一眾媒體都用"弗吉尼亞"取代舊有"維珍尼亞", 搞到我都以為美國有呢個唔識o既州, 後尾睇返英文報紙先知, 慰問朋友都慰問唔切
* k( F) o* a% Y* D1 u0 Z) h6 V  b跟住俾我發現一樣野, 原來以往本地傳媒係跟廣東話譯的, 但突然間又一下子轉晒普通話譯, 唔係話邊個好邊個唔好, 但點解要咁無性格跟大陸? 如果跟, 點解全美國政要都跟大陸譯法, 唯獨布殊唔譯做布什呢?
" m$ f5 R( V$ I$ _- ^$ L記得以前有報章譯"耶爾辛", 又有譯"葉利欽"架
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:& u1 Z1 A4 c) J1 m4 P! W1 n) }" y7 C
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
4 \; j1 I+ [5 ~5 n# r8 _, c9 m- Q係咩??
4 P: V9 `) [! W7 [" _; }/ ]
- T: w+ t. a  c4 {4 n6 V8 `! C) w/ i9 W. i1 }% N2 E: W+ Q
講返..
5 k. ^& C6 [8 B: I# k4 P弗吉尼亞洲..
, K( r! U: k$ \; h/ M好似都用左好耐la wor...* j2 n0 q% X) y) T8 i/ J
. H/ j! S* G, O7 S* Q3 o, K) @
0 Y1 D6 F$ f* k/ t9 s
  H' h( Q  G# u/ Q
其實我覺得點譯都係咁ge..0 q% f2 W" p$ ^
慣唔慣咁解ge..
/ D3 X' u5 ]# |6 _- n+ b9 ?好似..新加玻../星加玻..
' Q5 B. k  x/ O; }/ @: N9 }威尼斯/威尼西亞: _4 }* \+ ]; S& X( B
碧咸/咩咩貝咩漢-_-""
4 K* W/ H( o4 ]" m
: |5 H4 X; u5 l( I! V0 n你睇下好多球員名都係..* L: k. {& R3 c( b" l9 W
最大問題你慣唔慣je..
9 }. P( S  J* H0 G" o
% }4 s% n, B) l4 e3 l[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
大陸人多,有時候也是迎合大陸人的習慣,不過最好還是在譯名后面注明英文。
係中國應用普通話譯音( n2 B" |0 i% [( r
係香港應用廣東話譯音
  v1 u+ B) a% g- C係其他地方應用其他譯音
5 j' s  E$ Q2 t. _3 ^0 I
9 ]& R' V0 l, t3 U& Y/ V係中國用廣東話譯音, 咪錯law. 同樣道理, 係香港用普通話譯音, 又錯law
基本法講明一國兩制,香港可以保持沿用的語文,咁當然包括繁體字,廣東話,譯音等..- W. C1 @2 e% }3 {5 o: g- a1 W* g
阿爺唔黎搞你,你就自己除定衫褲,呢d係唔係犯賤?
If it's in HK then of course use Cantonese or else it'll just get confusing
就算廣體播英超, 文字譯成永貝利, 貝克漢姆, 何輝都會照讀做碧咸
其實先不要說要跟隨普通話或廣東話,單說統一譯音也是有其好處的,起碼會清楚一點,沒那麼的混亂。
3 j! p" l* l1 F4 E- P/ ^& d; r# m% ~# v: \1 _
有時看看台灣或中國大陸的節目,如遇到介紹外國人或地點,如果當時沒有其照片一同介紹的話,真的是會聽到一頭霧水的,如我們叫碧咸,他們就叫具克漢,我們叫詹基利,他們叫金凱瑞等等....真的令人不明所以,感覺上隔膜更深。* n- y" u' M7 a

* E5 R; v! L  O/ |( A4 I再加上現在兩岸三地資訊交流越來越頻繁,如果統一譯音,其實也會為我們帶來方便的。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。