- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:: u4 J7 [+ |/ s e
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下... " Y% N, k$ p* ?: L. ~8 i
8 k3 i u2 v( ]/ H5 u. R) {9 s樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂' P# t; L' e" d, L1 [/ R, G7 F
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?6 i, a% a5 O! m* Y0 K. X d
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
+ ?$ w" N- K) ]" m6 g' ?3 K" f8 _若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展% X7 `) a4 u1 O
3 r, i, ^; X6 a" B0 N* C[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|