<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
- S. Y4 H, z3 P7 s$ y$ Y2 M
1 r: S; i& H; w5 V$ F* O# J" F8 M+ P" A
朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
7 I# i( Z& w6 M3 ~3 Y
1 P1 q$ S: u1 B) h5 M' m( o% R! o新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...
( h. a7 ?; }2 E; {. u7 E3 a* T2 J0 O: `/ U- Q
[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
& m, C4 u: a0 k) r8 _4 t
% K  U/ W! J- Y' s. C我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音* e) e/ c9 [' ^4 Q' |$ v/ _  ?& K6 N
點解我會記得?
: [+ ~& Q6 P0 z6 C因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)9 c$ x4 h; C$ Z. ]
但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典: o' v) G" o5 X7 {
就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:, q+ f7 z" M- e; @0 N5 b
  R  j# w7 \) I: Y
$ w- }+ z  c  y4 `/ J7 X* \, u
我o係差不多二十年前查過,中華新...
" _* O* Q/ q! b* M6 K+ d- D3 M淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??
' c* q& |: m. @/ j若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
6 b  e8 {5 ^8 A# ~' |7 Z# j8 G題外話::
% J! s, u! w" ~[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???- ]( G# X7 `2 e/ y9 K# Y5 C
不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???8 H! z- z) x9 Q) t
大家都會讀Card.吧??
2 H$ x, x5 L7 f$ c..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
9 r0 h4 L  m, Q/ s....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
! T9 {+ b% L1 i% Y* d% X  V! H% O

/ @( G* w3 J$ B8 n. u4 u- h6 ~& i  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。' `% {" e# J; [
  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。8 j0 A9 Q" {/ _+ A* q% g6 `3 }
  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)+ R' I, v. t0 M/ S8 N) t8 B
% |  W4 p3 m8 l) G9 l5 P
  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
( s  M# z: B/ u; t- l) D. X4 o3 t; o
  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
8 i: W4 ?% y4 {* R
/ w; S! V; h1 R* P1 |' M# d  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。; }3 k9 E/ K3 T3 A
8 n( q8 G1 h6 b4 j
  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:
$ ^3 ~" c5 ?6 j3 `. V! o/ J) W2 J4 i0 {: t2 t1 t4 u, m2 b" u

2 O0 c( t2 Z) f* v( u0 P  先澄清,我生於香港,自少以...
1 ?9 [# Y- h5 G
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????# @7 g+ B% @6 t6 U& d" W4 A
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!
5 Y. w2 v! q# ~在廣州...老師們都讀各!!!0 ]; I) o/ c: ?* h; U% w+ {
就為了字典上謂讀國..就要人改性???
8 u, Q) z7 F0 G9 \' m字典要記的..是人讀的音../ e) b  v5 ?9 H% n
要以人為本..一字多音..是常事../ D: E4 q( o* t$ e2 a
注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
% B  P* e' S3 e2 a; t& j( o若是錯..跟本就不會收在字典內..- r, I9 m. I, a3 Q- d7 C
問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..4 g  E* `) U; T. \% Q
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...
2 `0 N8 s6 Q1 Z: x其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。