<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
6 S8 v$ R0 F  G+ p$ k8 p. I6 p3 Y1 r1 L
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
6 P8 a# j1 L; o1 |7 M; c
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865
3 y. E! p& k; E0 ^3 n; p/ z2 U7 f* G
日期:2007年06月12日  ) L5 `1 G+ l! U+ B  i
- G2 j$ J7 c6 E. q$ {5 N
因 字 成 讖  
2 f1 b0 ~" i# a( [: z 3 B- y" b, a" @( ^9 `, z6 i

% d" N6 _. J' r" Z8 c& @--------------------------------------------------------------------------------
" ?6 Y: d5 i6 C2 `+ m
: X- J. B" v; I7 Y  m. z! Z( k5 ^$ N* W; W* i- U
3 g8 ?0 q& o1 t& c( e
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ? / \. w/ f6 |  g7 {! F; w2 a9 i/ o8 `
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 ; v. z( |& O8 Z% v3 H6 [8 }5 {
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。 ( p: M' w+ a; H) C$ t
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
) H" F4 j3 z4 t+ d  E# _/ Q! ^1 B" `. _5 p  C6 c1 x. P1 ?- T3 G8 F

8 a% P2 H3 ?% i$ R. G4 s& I- o
8 T" ]$ W% G  Q1 @2 \5 ^" B1 p5 y7 p! Y
. T+ u: I& [7 G: E9 v! v' n* l$ U李怡) @$ ~- p( M) \, K6 C& Y" d
[email protected]  
5 c! O6 U! O$ E' j' P% W3 ^. v+ D& @

9 ?$ Z# `! P$ [; |
7 b" {. W6 H- P- D  
; Q9 s! _( s  M. o" [) V) [! I
( A( k6 h* L' O1 {9 P. }. ^0 r+ C& e/ B- K5 k- Y  S
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
' q. v( p5 p) g" k, D. a! N+ h! A2 a/ o6 y
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
( Y& X, x2 h' d7 `( Z7 h7 \6 k其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...# G$ u* h1 D' Z
亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字: b/ `. Y7 x( C

' _8 @6 n+ M0 i  A7 d中國文字最大的特點就是形,音,義
( A1 ~! X0 v* Z; H) |8 ]8 X
# B- ^1 h' V& e" @" M! X. |: M三者混合先出到今時今日繁體字ma. h8 J5 e: H+ h6 U

& L4 h' C) ?( {: O/ Z# J呢一點亦係外國人想學中文字的原因
. h, D8 ^9 z/ y& O7 R+ r% w; w+ b+ C/ E+ a; R5 C! s
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
3 g% C, n8 w6 L2 Y' J1 L( b) G" V# R; B! g9 n( I: y- w
如果要我地全面停用繁體字+ _4 k9 \+ O; `' ?3 i
7 e6 K2 f7 z" T2 H& l& r' X& ~
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺
3 I  J3 K* o. C$ }6 S9 X; [1 d5 i1 P$ a3 Z) `5 W5 d
做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
% G( a) x% T8 v7 C
. g" g% x0 G1 f, h3 ^# a你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題
% I/ a6 Y! t7 |% x  X8 y: Y: `1 H4 x1 w) u6 _  K' Y% c$ q/ u
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字- K7 H' ?1 x& U( x7 R
# j( n2 `7 P, d& e9 c
識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:# a, q0 m3 a( L( I1 j; {9 X8 X
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
: ]3 f8 s  r. ]+ J, o
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
0 [. i: N& j8 n: P& |8 ~我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:/ }  h9 N6 |) ^' K5 O* k3 w% I9 a* v" F
/ z. J. C+ h8 t$ p6 K
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
- F  p  y; K) _6 J8 e0 R5 v2 r$ v" i- ]# a
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
8 {5 o5 g) a9 c6 W) m7 ^2 S6 l& |7 z: c

0 Q' X/ s8 b# o- L8 W& S; ?* k) i; i  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
) z, x4 T: U5 p+ \7 U9 f
6 g  f3 k9 e3 w8 ]7 P/ S) g
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。